Translation of "work more properly" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
The pump didn't work properly. | ポンプはちゃんと動かなかった |
Because if I were to really work properly, | もっといっぱいベリーを取るなり もっとたくさんのウサギを獲ってこれるんだもの |
Here is the input that doesn't work properly. | シングルクォーテーションのエスケープ時は バックスラッシュに気をつけます |
He doesn't have the ability to do the work properly. | 彼にはその仕事をきちんとこなす能力がない |
He doesn't have the ability to do the work properly. | 彼には その仕事をきちんとこなす能力はない |
This promotion properly reflects the quality and diligence of your work. | この昇進は あなたの熱心で質の高い仕事ぶりを反映したものでしょう |
Something about the tablet doesn't work properly right around this period. | うまく文字が出ません これは面白そうに見えます |
More than work? | 仕事以上の事 |
Behave properly! | 止めてって |
You must work more. | あなたはもっと仕事をしなければなりません |
This needs more work. | もっと練習が必要だな |
Remember, if you don't feed properly, None of those little tricks work right. | 適切な食事を取らねば 小さなトリックすら作用しない |
And they also do not properly account for civilian suffering more generally. | より広い意味で苦しみを背負った人びとの数です 拷問 強姦 民族浄化は |
System configured properly | システムは正しく設定されています |
It escapes properly. | テキストエリアに入力されました |
Well, eat properly | みゆき もういいから 黙って食べなさいよ |
Not doing one's work properly may be worse than not doing it at all. | 仕事をきちんとやらないことは 仕事を全然やらないことよりも悪いことがある |
She said no more work. | 彼女は仕事はしないと言った |
Why don't more women work? | 4つの理由があります |
The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly. | 福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は 正常に動作しなかった |
We dispose of our waste properly, we follow safety procedures, we don't work with pathogens. | 安全手順にも従い 病原菌は扱っていません 病原菌を扱っている様な人は |
Don't even eat properly. | 他の問題をやってみよう |
I can't hear properly | はっきり聞こえない |
And SO... Look properly... | はい 俺だからちゃんと探して ちゃんとつきあって |
More and more women continue to work after marriage. | 結婚後も働き続ける女性がどんどん増えている |
Do your work with more care. | 注意して仕事をしろ |
Do your work with more care. | もっと注意をして仕事をしなさい |
Do your work with more care. | もっと注意して仕事をしなさい |
Put more spirit into your work. | もっと気合いを入れて仕事しろ |
I can't take any more work. | これ以上仕事を引き受けられない |
Pay more attention to your work. | 仕事にもっと注意を払いなさい |
Work more collaboratively with our colleagues. | しかし私にとって |
Hey, got more work to do. | 仕事はたくさんあるぞ |
Here the division didn't work out properly, but in the last one it worked out fine. | x 3とすれば出力は1 2 3になりますが 1足りませんでした |
He keeps more and more people from getting to work. | どうにかしないと |
Now, we actually get the quotes properly in here. Let's try it a few more. | シングルクォーテーションについても確かめましょう |
The toilet doesn't flush properly. | トイレがうまく流れません |
Can't you do this properly? | これは何だよ |
Let me erase it properly. | いいですか 違った色で書きます |
looks like it's operating properly. | この目で確かめました 現状についてスタッフの話も |
Properly split up and repractice | 哲希 ちゃんとパートに分かれて 練習し直しでーす |
Now put it away properly. | 今すぐきちんと置きなさい |
Date properly... a wedding ceremony... | 年内に結婚式 挙げるの |
Properly altered, it's an hallucinogen. | 幻惑をもたらす |
But you're not properly dressed. | でも きちんとした服装じゃないわ |
Related searches : Work Properly - Not Work Properly - Will Work Properly - Do Work Properly - Work Out Properly - More Work - More Detailed Work - More Recent Work - Work More Independently - Create More Work - Work More Efficiently - Work More Effectively - Work More Closely