Translation of "work through problems" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
He broke through many problems easily. | 彼は多くの問題をたやすく切り抜けてしまった |
Problems are just opportunities in work clothes. | 問題が起きた時こそ 前進のチャンスだ |
They were through with work. | 彼らが作業を終えた |
He got through his work. | 彼は自分の仕事をやり終えた |
Let's work through an example | インデックスは空のリストであると 設定することから開始すると仮定します |
He has some work problems in Los Angeles. | 新作の話でモメてるんです |
Is that they were willing to push through problems. | プログラミングで 大事な思考ができるようになる |
So, we have to work out who influences problems. | イランを見ると アメリカ大統領は |
We cannot solve these problems unless we work together. | 我々世代の最大のプロジェクトは |
Are you through with the work? | その仕事をもう終えましたか |
Are you through with your work? | 仕事を終えましたか |
Are you through with your work? | 仕事は終わったか |
Are you through with your work? | あなたは仕事をやり終えましたか |
Are you through with your work? | あなたの仕事を終えましたか |
He got through with his work. | 彼は自分の仕事をやり遂げなければならない |
He got through with his work. | 彼は仕事を終えた |
I will carry through the work. | 私は その仕事をやり遂げるでしょう |
I am through with my work. | 仕事は終わりました |
My mind rebels techniques give me problems, give me work. | 問題や仕事に出会うと 僕の心はひどい状態になる |
When will you get through with work? | いつ仕事が終わる予定ですか |
When will you get through with work? | いつあなたは仕事を終えますか |
She attained her success through hard work. | 彼女は一生懸命働いたので成功した |
She got through her work before five. | 彼女は5時前に自分の仕事を終えた |
Have you got through with your work? | 仕事を仕上げましたか |
Others work through the instrument of money. | 皆様 |
It is through hard work that he succeeded, not through good luck. | 彼が成功したのは幸運だったからでなく一生懸命働いたからです |
And, when I have them work on these problems and projects, | 取り組ませる際には 15分から20分ほど ブレインストーミングをさせます |
And they could all sit and work together on those problems. | 最も優れた教師たちを選び 注解するような形で理解することで |
If we fail to work together, attempting to solve these problems, | 問題は 更に深刻さを増していく |
But if you don't think through the problems of corruption, who will? | 誰が考えるのでしょう あなたは開発の企画からも離れてしまっているのです |
So through the marathon, we learned that political problems can be overcome. | 政治問題は乗り越えられるとわかりました 野党が市の中心を閉鎖すると決めた時 |
I was going through a lot of personal problems at the time. | 夫婦の仲がうまくいっておらず |
I'm through with my work. Let's go out. | その仕事は終わったよ 出かけよう |
I'll get through the work in an hour. | その仕事は一時間で終わるだろう |
We got through the work just before ten. | 10時ちょっと前に仕事が済んだ |
He has made a fortune through hard work. | 彼は努力によって財を成した |
I got through with my work just now. | 私は仕事をたった今仕上げた |
Now let's work through it from the top. | 最初はxは1です |
Monday through Thursday, and often Monday through Friday afternoon we'll work on this. | 月曜から木曜は ...まあ普通 月曜から金曜の午後は... 作業をやって |
He and his wife tried to work out their problems, but couldn't. | その夫婦は自分たち二人の問題を解決しようとしたがだめだった |
I will often pose problems and projects for students to work on. | 取り組ませます こうしたものに |
Means Algorithm and kind of get it to work for some problems. | だが次に続くいくつかのビデオで |
At last, we got through with the hard work. | ついに我々はその困難な仕事を仕上げた |
Monday through Friday are work days in this company. | この会社では 月曜日から金曜日まで仕事をします |
Tell me when you are through with your work. | いつあなたの仕事が終わるか教えてください |
Related searches : Work Problems - Work Through - Work-related Problems - Problems At Work - Work Myself Through - Through Hard Work - Through Her Work - Through Group Work - Through My Work - Work It Through - Through This Work - Work Through This - Through Their Work