Translation of "worked as well" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
The plan has worked well as yet. | 計画は今までのところ上手く行った |
It worked exactly as well as anybody would have predicted. | わかりますか |
His engines are down. Weapons, as well. It worked. | エンジンがダウン 武器もです |
It has always worked well and worked well for my students. | 文献を持って私の所にやって来た学生は |
My game Cloudforest Expedition, Brenda worked on that as well. | くわしい事は言えないんですが 私達は今も一緒にゲームを作っています 素敵なゲームです ええ とっても素敵ね |
That worked really well. | さらにもう1つの要素が 必要でした |
It worked really well. | 確実に悪化しているのです |
Well, that hasn't worked. | イランは 外交交渉を 核開発の発展の時間として稼いでいるのです |
I don't know how well it worked. I'm not as strong as damon. | 俺はデイモンほど強くない 確実とは言い切れん |
I am happy that they all worked well as I suggested | A liveの結論的にたくさん応援して下さい |
The new plan worked well. | 新企画は図にあたった |
The plan has worked well. | 計画はうまくいった |
And that worked pretty well. | それで 関連付けることができました |
What worked well this week? | 自転車に乗るのが怖くなくなった ベッドメイキング |
This worked well in R2. | これは R2で使用できます |
I worked as hard as possible. | 私はできるかぎり熱心に働いた |
That medicine worked well for me. | その薬はよく効いた |
Well, it worked yesterday. It's bullshit! | うう... それはちょうど階段次第です 左側の最初の扉 ご自由にお召し上がりください それはナンシーです 彼女はすでに私でカンニングと ことができると考えている前に 私はこのから抜け出すために持っている |
So, it all worked out well. | CA 本当に 写真を持って来て欲しかった 素晴らしいですね |
And it worked really well there. | 僕に大きな影響を与えました |
We worked well into each night. | アイデアの大半はとんでもないものでしたが |
It worked well for Seung Jo. | 俺が ここにバッと手を置くだろ こいつを下げたら すぐに傾けろ |
And that worked out pretty well. | 投資家は実際に7 のリターンを |
Worked pretty well for 200 years. | 法律は十分に単純で |
He worked as hard as anybody else. | 彼は他の誰にも劣らぬくらい一生懸命働いた |
Worked as a chemical engineer. | 化学の技師だった |
Sanitation is terrible, and our old vaccine, you remember, worked half as well as it should have. | 先ほど述べたように 従来のワクチンは この地では効果が半減しました こんなところでも 不可能が可能になろうとしています |
This system worked well until the 1840s. | このシステムは1840年代までは上手く機能した |
This system has worked well for mammals, but throughout the tree of life, we can see other systems that have worked just as well for other animals. | しかし生態系には 性別のきまり方が違う動物もいる 遺伝子によって 性別が決められるが |
I worked in other parts of New Zealand as well, in beautiful, fragile, protected areas | 美しくてか弱い保護区に行ってきました ウミエラが発見されたフィヨルドランドなどです |
Same as everybody else that worked there. | 何も話さない あそこで働いてた人は全員同じ |
He worked as hard as any man in the village. | 彼は村のどの男にも劣らず一生懸命働いた |
So how have you dealt with this on a personal level as well as the women who worked for you? | 同僚の女性について どう扱っていますか イエメンの女性が |
Well, let's try to understand why exactly it worked. | 一見すると魔法のように見えます |
The president has seen how those rules worked well. | そこで 電力料金のルールも変えようとしたのです |
That worked so well! We should do it again! | FSMシミュレータにはとても満足しています |
As well as reading other students comments as well. | 見ている生徒も 作品に自分の |
And that actually, specifically as a starting point of the first sabbatical, worked really well for me. | 開始としてはとてもいいやり方でした 何が得られたか |
Well, as well as can be expected. | 期待して待つほかない |
I worked as hard as I could so I didn't fail. | 私は 失敗しないように 一生懸命働いた |
Of couse I forgot it as soon as it worked out | もちろんすぐ忘れたが |
I worked as if there were no tomorrow. | 私は死んだつもりで働いた |
He worked, as Mrs. Hall thought, very fitfully. | 断続的に ある日彼は 早期に降りてくる 継続的に忙しいだろう |
I worked at the same problem as he. | この方程式は魔法です 保証します |
And there I really worked as an apprentice. | マイスターは 私に炉の準備をさせました |
Related searches : Worked Well - Worked Perfectly Well - Worked Well Together - All Worked Well - It Worked Well - Worked Very Well - Everything Worked Well - What Worked Well - Has Worked Well - This Worked Well - Worked Out Well - Worked Quite Well - Worked Well For - Worked So Well