Translation of "worthy of mentioning" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
This (attitude) is worthy of you, altogether worthy | あなた 多神教徒 に災いあれ 本当に 災いなるかな |
again, it is worthy of you, altogether worthy. | 重ねていう あなたに災いあれ 本当に 災いなるかな |
I'm mentioning all this | これが 単に私個人の問題ではないと 思うからです |
Stop mentioning his name. | 名前はもう出さないで |
Now, he's mentioning the mineral needs of phytoplankton. | さらに 生物群集を見て |
Holy. worthy of respect. | 聖なるもの 尊重すべきもの |
It's not even worth mentioning. | 語る価値さえない |
Not mentioning the people's power. | 彼らは判事や政党といった 政治のプロです |
Well as Patrick was mentioning, | 小学4年生の娘がいます 今10歳なんですけど |
what have you to do with the mentioning of it? | あなたは 何によってそれを告げられようか |
Be worthy... | 爺さんやオヤジの名を 汚さないよう頑張れ |
Rome is worthy of a visit. | ローマは行ってみるだけの価値がある |
The statesman is worthy of respect. | その政治家は尊敬に価する |
The novel is worthy of praise. | その小説は賞賛に値する |
The event is worthy of remembrance. | その事件は記憶する価値がある |
This book is worthy of attention. | この本は注目に値する |
This book is worthy of praise. | この本は賞賛に値する |
Her behavior is worthy of reverence. | 彼女の行為は尊敬に値する |
He is worthy of our praise. | 彼は我々の称賛に値する |
His bravery is worthy of praise. | 彼の勇気は賞賛に値する |
His invention is worthy of attention. | 彼の発明は注目に値するものだ |
His behavior is worthy of respect. | 彼の振る舞いは尊敬に値する |
His behavior is worthy of praise. | 彼の振る舞いは賞賛に値する |
His deed is worthy of praise. | 彼の行為は賞賛される価値がある |
His performance was worthy of praise. | 彼の演奏は賞賛に値するものだった |
Obeyed and worthy there of trust. | 従われ 信頼される 使徒である |
This is worthy of Sachin Tendulkar. | クリケット用の素敵な帽子です |
This is not worthy of royalty! | これでも王族か |
A leader worthy of our secret. | 我らの秘密を君に授けよう. |
Worthy of the skill of our woodland kin. | 森の同胞の腕前に 恥じぬはずです |
A worthy opponent. | 好敵手だ |
Mary was not worthy of your trust. | メアリーはあなたの信頼を受けるに値しなかった |
The offer is worthy of being considered. | その申し出は考慮に値する |
This is a matter worthy of note. | これは注目に値することです |
Your proposal is worthy of being considered. | あなたの提案は考慮するに値する |
Her diligence is indeed worthy of praise. | 彼女の勤勉はまったく賞賛に値する |
His courage is worthy of high praise. | 彼の勇気には激賞に値する |
His honesty is worthy of great praise. | 彼の正直さは大いに賞賛の価値がある |
His courage is worthy of high praise. | 彼のその勇気は激賞に値する |
Aota was not worthy of your trust. | 青田は信じるに値しない |
The problem is worthy of being remembered. | その問題は記憶するに値する |
Be worthy of him and your father. | お前のオヤジは観兵式の時 馬の曲乗りで |
Build me an army worthy of Mordor. | 大地の支配者サウロンよ... モルドールにふさわしい 軍に鍛えよ |
Now, mentioning time might lead you to think, | それじゃあ 仕事を辞めて 全労力を毎日失われている |
He is a poet worthy of the name. | 彼はその名にふさわしい詩人だ |
Related searches : Worth Of Mentioning - Are Worthy Of - Worthy Of You - Worthy Of Preservation - Worthy Of Recognition - Worthy Of Merit - Worthy Of Worship - Worthy Of Trust - Worthy Of Death - Worthy Of Interest - Worthy Of Emulation - Worthy Of Mention - Worthy Of Consideration