Translation of "year end close" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
The vacation is close to an end. | 休暇も終わりに近付いた |
Show days to end of year | 年末までの日数 |
I can't remember a worse year end. | 前向きに生きる |
Just till the end of the year. | 今年度だけさ |
How will it end? to nine year olds. | こちらは 呼吸と空気の流れについて |
U.S. wide, at the end of last year. | 良い面だけみれば |
Last year. I went to this party at the end of the year... | 去年 皆と行ったパーティーで |
So I decided to close it down for one year. | また一般的に |
He left Japan at the end of the year. | その年の終わりに彼は日本を離れた |
So this is how they come out close to the end. | 最終的には小さなガーフィールド のようになりました |
We're near the end, we're getting close to the World Series. | みなさんも野球はお好きでしょう |
At the end of my first year in school, in the summer of that year, | 家の近くの納屋で |
We'll read this book until the end of the year. | 年末までこの本を読み続けるだろう |
We become very shorthanded at the end of the year. | 年末は猫の手も借りたいほど忙しくなる |
The end of the rainy season came late this year. | 今年は梅雨明けが遅かった |
And at the end of my freshman year of college, | 私はバリー ザッカーマン医師の |
What if the year were to end right over here? | 1 年のGDP について考えています |
So I have 102 at the end of the year. | この 2 は収入です |
Herbie Because I feel in myself is close to the end now. | そう思う 感じます |
The bridge will be completed by the end of this year. | 橋は今年末までには完成されるだろう |
All subscriptions must be paid before the end of this year. | 予約購読料は今年末以前に全て払ってください |
We must complete the bond by the end of this year. | 年末までに契約を履行しなければならない |
I am not going to join the year end party tonight. | 私 今夜の忘年会には参加しないつもりなの |
An economic crisis will hit at the end of the year. | 今年の終わりに経済危機がくるだろう |
We're going to know at year end if that is true. | またその中で |
And he said to me at the end of his year, | ジャックリーン 私の小ささに気づきました |
At the end of the year we played Tristan and Isolde. | 年の最後に トリスタンとイゾルデを演じた |
There are some 3rd year students who are pretty close to this graduate. | 安藤 その卒業生とね 仲良く しいた3年生がいてね |
I'll end up with open open P close close, and then I'll use rule two to get rid of the P. | 次のも同じ処理です1つ目のルールを3回使い |
Open open open P close close close. | そして2つ目のルールでPを消します |
Sending year end gifts is one of the customs peculiar to Japan. | お歳暮は日本独自の習慣の一つである |
The Holy Roman Empire came to an end in the year 1806. | 神聖ローマ帝国は1806年に終わりを告げた |
Automobile sales suffered a setback at the end of the financial year. | 自動車の売れ行きは年度末に後退しました |
There will be an economic crisis at the end of this year. | 今年の終わりに経済危機がくるだろう |
Venus, nearing the end of its cycle, was unusually bright that year | 月の位置も彼の部屋から1889年5月25日の夜明け前に |
Venus, nearing the end of its cycle, was unusually bright that year | 目にしたであろう場所におさまっている |
We hope to have seven million at the end of next year. | 生産サイドは上手く行っています |
We're close... we're close. | できないわ |
We were close... Close? | ー 君は行かないのか |
Close it! Close it! | 閉めろ |
This one was unexpected because I started the year as an agnostic, and by the end of the year, | この1年をスタートしましたが 1年経った今 友人は私のことを敬虔な不可知論者と呼び 私もそれを気に入ってます |
I'm getting close... very close. | もうちょっとだ もうちょっと |
Ken will grow into his brother's clothes by the end of the year. | ケンは年末ごろには大きくなって兄さんの服が着られるでしょう |
I will have obtained a driver's license by the end of the year. | 年末までには運転免許を取得しているでしょう |
We shall go on reading this book until the end of the year. | 年末までこの本を読み続けるだろう |
Related searches : Year Close - End Year - Year End - Year-end - Close The Year - Close Fiscal Year - Period-end Close - Close End Funds - Month End Close - Year-end Review - Year-end Report - Year-end Bonus - Year End Documents - Year-end Debt