Translation of "yet as" to Japanese language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Not as yet, no.
なかった
As yet he has not succeeded.
まだ彼は成功していない
We have no information as yet.
今までのところ何の情報もない
Not as yet. How 'bout you?
まだのようです どう思います
As far as I know, she hasn't departed yet.
私の知る限りでは 彼女はまだ出発していない
As far as I know, she hasn't left yet.
私の知る限りでは 彼女はまだ出発していない
As far as I know, he has not arrived yet.
私の知る限りでは まだ彼は到着していない
I've heard nothing from her as yet.
今までのところは彼女から何の便りもない
As yet, everything has been going well.
今までのところ すべてうまくいっています
The plan has worked well as yet.
計画は今までのところ上手く行った
As photography had not yet been perfected,
マリアンヌの絵画は ヨーロッパの植物学者に
Relaxed yet? As a matter of fact....
楽になってきた
The colony has not declared independence as yet.
その植民地はまだ独立を宣言していない
As yet, the project is in the air.
その計画は今のところ未決定である
The picture has been drawn well as yet.
その絵は今までのところ順調に仕上がっている
As yet, I have not completed the work.
今までのところ まだその仕事は出来上がっていない
As yet, I have not completed the sweater.
今のところまだセーターは出来上がっていない
Unfortunately, string theories today are, as yet, untestable.
残念な事に このひも理論は まだ検証が不可能な段階です でも宇宙の理解を深めるために 期待が高まっています
There is no science of communication, as yet.
多少コミュニケーションがとれるくらいだ
And yet you accept me as a commander?
君は私を指揮官として認める?
And yet I believe that my eyes are as good as yours.
あなたのように
And yet I believe that my eyes are as good as yours.
それほど 彼はタバコを点灯し 中に身を投げ 答え
And yet, the contrary is always true as well.
しかし 逆もまた真である
I haven't heard a word from him as yet.
彼らはまだなんとも言ってきてない
I haven't heard a word from him as yet.
彼からまだ何ともいってきていない
I haven't heard a word from him as yet.
彼からはまだ何も言ってきていない
The engine has given us no trouble as yet.
今のところエンジンには故障はない
Yet they were not sent as watchers over them.
だがかれらは かれら 信者 の監視者として遣わされた者ではない
Yet they were not sent as guardians over them.
だがかれらは かれら 信者 の監視者として遣わされた者ではない
that, as yet, there's no record of your son
大学申請の記録はないと
Where are the reporters? They haven't come as yet.
レポーターはどこだ?
Mr Suzuki, as far as I know, has not returned from Hawaii yet.
鈴木さんは 私の知る限り まだハワイから帰ってきていない
Look, I'd say to them, We're not quite as good as nature yet.
繊細なモーター制御をできるようにも
As far as this other guard, his weakness has yet to be determined.
この塔のガードを まだ考えている
not yet not yet
聞けないな 僕には聞けない...
Do this as long as x and y haven't become my initial location yet.
私は逆の動作を適用しました
I have not heard a word from him as yet.
彼からはまだ何とも言ってきていない
Yet, he was killed the same way as Bieke Cuypers.
だが ビーケ カイパースと 同じ殺され方だ
Yet thy Lord would never destroy the cities unjustly, while as yet their people were putting things right.
あなたがたの主は そこの居住民が矯正 に留意 する間は 単なる 悪行のために都市を滅ぼされない
No, not yet. Not yet.
まだだ
Yet.
まだ早い
Yet.
未だ
Yet.
まだ 今はね
As yet we have not made any plans for the holidays.
今までのところ 私たちは休みの計画は立てていない
'I make you a present of everything I've said as yet.'
現在の安価な種 とアリスは思いました