Translation of "you are commanded" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
You are commanded - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Proclaim openly what you are commanded, and avoid the polytheists. | だからあなたが命じられたことを宣揚しなさい そして多神教徒から遠ざかれ |
You commanded legions? You had many victories? | あんたは大将で 何度も勝利を |
Proclaim then, what you are commanded and turn away from the unbelievers. | だからあなたが命じられたことを宣揚しなさい そして多神教徒から遠ざかれ |
Then declare what you are commanded and turn away from the polytheists. | だからあなたが命じられたことを宣揚しなさい そして多神教徒から遠ざかれ |
Therefore publicly announce what you are commanded, and turn away from the polytheists. | だからあなたが命じられたことを宣揚しなさい そして多神教徒から遠ざかれ |
So proclaim openly what you are commanded, and turn away from the polytheists. | だからあなたが命じられたことを宣揚しなさい そして多神教徒から遠ざかれ |
The captain commanded silence. | キャプテンは静かにするように命じた |
I commanded about face ! | 回れ右だ どうして命令に逆らうんだ |
They fear their Lord above them, and do what they are commanded. | かれらの上におられる主を畏れ 命じられることをかれらは実行する サジダ |
They fear their Lord above them and do what they are commanded. | かれらの上におられる主を畏れ 命じられることをかれらは実行する サジダ |
they fear their Lord above them, and do what they are commanded. | かれらの上におられる主を畏れ 命じられることをかれらは実行する サジダ |
And those distributing as commanded. | 御命を奉じて配付を司るものにかけて 誓う |
they fear their Lord above them, and they do what they are commanded. | かれらの上におられる主を畏れ 命じられることをかれらは実行する サジダ |
They fear their Lord above them and do that which they are commanded. | かれらの上におられる主を畏れ 命じられることをかれらは実行する サジダ |
They fear their Lord above them, and they do what they are commanded. | かれらの上におられる主を畏れ 命じられることをかれらは実行する サジダ |
they fear their Lord from above them and do as they are commanded. | かれらの上におられる主を畏れ 命じられることをかれらは実行する サジダ |
He commanded me to do it. | 彼は私にそうするように命じた |
He commanded us to work hard. | 彼は私たちに一生懸命働けと命じた |
The policeman commanded them to stop. | 警官は彼らに止まるように命じた |
Because your Lord has commanded it. | あなたの主が啓示されたことを |
I have word that the chancellor's ambassadors are with you now... and that you have been commanded to reach settlement. | そちらに特使が来ていることは 知っています 問題を解決するよう 命じられているはずです |
Teaching them to observe all things whatsoever I have commanded you. | 私はいつも お前達と共にいる |
They commanded a majority in the Diet. | 彼らは国会で過半数を制した |
He commanded me to shut the gate. | 彼は私に門を閉じよと命令した |
The general commanded them to move on. | 将軍は彼らに前進を続けるように命じた |
For your Lord will have commanded it. | あなたの主が啓示されたことを |
So be upright, as you are commanded, along with those who repented with you, and do not transgress. He is Seeing of everything you do. | それであなたと またあなたと共に梅悟した者が命じられたように 正しい道を 堅く守れ 法を越えてはならない かれはあなたがたの行いを御存知であられる |
They bear upon themselves the fear of their Lord, and do only what they are commanded. | かれらの上におられる主を畏れ 命じられることをかれらは実行する サジダ |
And I am commanded to be the first of those who are muslims (surrender unto Him). | またわたしはムスリムの先達であるよう命じられている |
They all revere their Lord, high above them, and they do all that they are commanded. | かれらの上におられる主を畏れ 命じられることをかれらは実行する サジダ |
We cannot put down this rebellion... so long as our forces are commanded by dishonourable men. | 不名誉な奴らが命令している限り この反乱は鎮圧することはできない |
He commanded me to leave the room immediately. | 彼は私にすぐに部屋から出るようにと命令した |
The captain commanded the men to march on. | 隊長は部下に行進を続けるようにと命じた |
The general commanded him to report to headquarters. | 将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた |
The general commanded that the city be attacked. | 将軍はその都市の攻撃を命じた |
(O Prophet), proclaim what you are commanded, and pay no heed to those who associate others with Allah in His Divinity. | だからあなたが命じられたことを宣揚しなさい そして多神教徒から遠ざかれ |
So proclaim what you have been commanded, and turn away from the polytheists. | だからあなたが命じられたことを宣揚しなさい そして多神教徒から遠ざかれ |
Preach what you have been commanded to and stay away from the pagans. | だからあなたが命じられたことを宣揚しなさい そして多神教徒から遠ざかれ |
and I am commanded to be the first Muslim . | またわたしはムスリムの先達であるよう命じられている |
Indian servants were commanded to do things, not asked. | 物事は 質問ではない それは ください と言うと ありがとう にカスタムではなかったとメアリーは 常に彼女を平手打ちしていた |
Minister Omura has commanded us to photograph the traitor | Minister Omura has commanded us to photograph the traitor |
Theoretically, the test subjects will do what ever commanded. | 理論的にはあらゆる命令に 被験者は従うはずだ |
And I have been commanded to be the first among you of the Muslims. | またわたしはムスリムの先達であるよう命じられている |
Nay, but (man) has not done what He commanded him. | いや かれが命じられたことを 不信仰者は 果さなかった |
for your Lord will have commanded her (to do so). | あなたの主が啓示されたことを |
Related searches : Commanded Value - Has Commanded - Commanded Speed - Commanded Position - As Commanded - He Commanded - Was Commanded - You Are - Are You - To Be Commanded - Are You Afraid? - Are You American? - Are You Awake? - Are You Busy?