Translation of "あきらか偽" to English language:


  Dictionary Japanese-English

あきらか偽 - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

偽ならば偽である と同じです
The second sentence, 5 is an even number, implies Moscow is the capital of France.
明らかに偽です
Of course, we should never use fewer particles in a particle filter.
あなたは嘘つきで偽物よ
You're a liar and a fake.
PかQどちらか一方が真である時PまたはQは真 で 両方とも偽のときは偽になります
The sentence P and Q is true only when both P and Q are true and false otherwise.
だから偽者が出回る
Which leads to imposters.
どう偽造できる
Any way we can forge it?
だから偽のアリスなんだよ
That's because she's the wrong Alice.
ウッドブリッジに 偽物だとバレたから
Who are you?
偽造できる時に なぜ何もやらなかったんだ
Why commit to anything when you can just fake it?
定義によると偽ならば偽である場合は真になります
That's the same as false implies false, and false implies false according to the definition is also true.
偽造IDがある
Mom... fake ids?
この文は偽である が 真か偽かを判定するのと同じでした
We've seen before that there is no way to solve the Halting Problem.
嘘つき ペテン師 偽善者
Yeah, our precious human race.
文書偽造はできん
I'm not gonna falsify that report. Oh?
偽証は 罪に問われるから
It might incriminate you.
汝自身に真実であれ 汝自ら他人に偽りなきごとく
Be so true to thy self, as thou be not false to others.
何から何まで偽証ばかりです
I can't believe they'd forge sets of books.
そのとき あなたは偽りから真実へと確実に移行しています Ishaクリヤ
Now.. you're very distinctly moving from untruth to truth.
あらゆる社交はおのずから虚偽を必要とするものである
Every type of socialization requires a lie.
自らを... 偽れと
Why should I hide who I am?
偽パイか これ
Those aren't real. Yes, they are.
ハイゼンベルクは偽名か
Thought your name was Heisenberg,
偽物はあなたよ!
You're the fake!
虚偽は 前からも後ろからも 近付ことは出来ない これは 英明で讃美すべき方からの啓示である
Falsehood cannot enter it from any side It's a revelation from the all wise and praiseworthy (God).
虚偽は 前からも後ろからも 近付ことは出来ない これは 英明で讃美すべき方からの啓示である
Falsehood cannot approach it neither from its front nor from its back it is sent down by the Wise, the Most Praiseworthy.
虚偽は 前からも後ろからも 近付ことは出来ない これは 英明で讃美すべき方からの啓示である
falsehood comes not to it from before it nor from behind it a sending down from One All wise, All laudable.
虚偽は 前からも後ろからも 近付ことは出来ない これは 英明で讃美すべき方からの啓示である
Falsehood cannot come at it from before it or behind it It, a revelation from One Wise and Praiseworthy.
虚偽は 前からも後ろからも 近付ことは出来ない これは 英明で讃美すべき方からの啓示である
Falsehood cannot come to it from before it or behind it (it is) sent down by the All Wise, Worthy of all praise (Allah).
虚偽は 前からも後ろからも 近付ことは出来ない これは 英明で讃美すべき方からの啓示である
Falsehood cannot approach it, from before it or behind it. It is a revelation from One Wise and Praiseworthy.
虚偽は 前からも後ろからも 近付ことは出来ない これは 英明で讃美すべき方からの啓示である
Falsehood may not enter it from the front or from the rear. It is a revelation that has been sent down from the Most Wise, the Immensely Praiseworthy.
虚偽は 前からも後ろからも 近付ことは出来ない これは 英明で讃美すべき方からの啓示である
Falsehood cannot come at it from before it or from behind it. (It is) a revelation from the Wise, the Owner of Praise.
虚偽は 前からも後ろからも 近付ことは出来ない これは 英明で讃美すべき方からの啓示である
falsehood cannot approach it, at present or in future, a revelation gradually sent down from One all wise, all laudable.
虚偽は 前からも後ろからも 近付ことは出来ない これは 英明で讃美すべき方からの啓示である
falsehood does not come to it from before it or from behind it. It is a sending down from the One, the Wise, the Praised.
虚偽は 前からも後ろからも 近付ことは出来ない これは 英明で讃美すべき方からの啓示である
Falsehood cannot approach it from before it or from behind it it is a revelation from a Lord who is Wise and Praiseworthy.
虚偽は 前からも後ろからも 近付ことは出来ない これは 英明で讃美すべき方からの啓示である
Falsehood can not reach it from any direction. It is the revelation from the All wise, Praiseworthy One.
虚偽は 前からも後ろからも 近付ことは出来ない これは 英明で讃美すべき方からの啓示である
Falsehood shall not come to it from before it nor from behind it a revelation from the Wise, the Praised One.
虚偽は 前からも後ろからも 近付ことは出来ない これは 英明で讃美すべき方からの啓示である
falsehood shall not reach from before or from behind. It is a revelation from the Wise, the One worthy of all praise.
虚偽は 前からも後ろからも 近付ことは出来ない これは 英明で讃美すべき方からの啓示である
No falsehood can approach it from before or behind it It is sent down by One Full of Wisdom, Worthy of all Praise.
ならばEは偽でしょうか  そうではありません
What about E? That wasn't mentioned.
この話はまたぎきなので真偽のほどは分からない
As I heard the story secondhand, I can't ascertain the truth of it.
偽証券とかで
It seems the government's looking for Harry.
不正に虚偽か
Oh, corruption, mendacity...
偽名のサインを してもらえるかな
Will you sign with your aliases, please?
帰無仮説は真か偽のどちらかです
Or the truthiness is out there. Since this is all probabilistic.
彼らはあなたが偽者だと 見抜けた?
Could they tell you were just pretending?

 

関連検索 : あきらか - あきらか明らかに - からあきらめます - あきらめ - あきらめ - あれから - から湧き - から掻き - ときから - から驚き - ときから - あらゆるから - から引き抜き - から引き裂か