Translation of "あきらか偽" to English language:
Dictionary Japanese-English
あきらか偽 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
偽ならば偽である と同じです | The second sentence, 5 is an even number, implies Moscow is the capital of France. |
明らかに偽です | Of course, we should never use fewer particles in a particle filter. |
あなたは嘘つきで偽物よ | You're a liar and a fake. |
PかQどちらか一方が真である時PまたはQは真 で 両方とも偽のときは偽になります | The sentence P and Q is true only when both P and Q are true and false otherwise. |
だから偽者が出回る | Which leads to imposters. |
どう偽造できる | Any way we can forge it? |
だから偽のアリスなんだよ | That's because she's the wrong Alice. |
ウッドブリッジに 偽物だとバレたから | Who are you? |
偽造できる時に なぜ何もやらなかったんだ | Why commit to anything when you can just fake it? |
定義によると偽ならば偽である場合は真になります | That's the same as false implies false, and false implies false according to the definition is also true. |
偽造IDがある | Mom... fake ids? |
この文は偽である が 真か偽かを判定するのと同じでした | We've seen before that there is no way to solve the Halting Problem. |
嘘つき ペテン師 偽善者 | Yeah, our precious human race. |
文書偽造はできん | I'm not gonna falsify that report. Oh? |
偽証は 罪に問われるから | It might incriminate you. |
汝自身に真実であれ 汝自ら他人に偽りなきごとく | Be so true to thy self, as thou be not false to others. |
何から何まで偽証ばかりです | I can't believe they'd forge sets of books. |
そのとき あなたは偽りから真実へと確実に移行しています Ishaクリヤ | Now.. you're very distinctly moving from untruth to truth. |
あらゆる社交はおのずから虚偽を必要とするものである | Every type of socialization requires a lie. |
自らを... 偽れと | Why should I hide who I am? |
偽パイか これ | Those aren't real. Yes, they are. |
ハイゼンベルクは偽名か | Thought your name was Heisenberg, |
偽物はあなたよ! | You're the fake! |
虚偽は 前からも後ろからも 近付ことは出来ない これは 英明で讃美すべき方からの啓示である | Falsehood cannot enter it from any side It's a revelation from the all wise and praiseworthy (God). |
虚偽は 前からも後ろからも 近付ことは出来ない これは 英明で讃美すべき方からの啓示である | Falsehood cannot approach it neither from its front nor from its back it is sent down by the Wise, the Most Praiseworthy. |
虚偽は 前からも後ろからも 近付ことは出来ない これは 英明で讃美すべき方からの啓示である | falsehood comes not to it from before it nor from behind it a sending down from One All wise, All laudable. |
虚偽は 前からも後ろからも 近付ことは出来ない これは 英明で讃美すべき方からの啓示である | Falsehood cannot come at it from before it or behind it It, a revelation from One Wise and Praiseworthy. |
虚偽は 前からも後ろからも 近付ことは出来ない これは 英明で讃美すべき方からの啓示である | Falsehood cannot come to it from before it or behind it (it is) sent down by the All Wise, Worthy of all praise (Allah). |
虚偽は 前からも後ろからも 近付ことは出来ない これは 英明で讃美すべき方からの啓示である | Falsehood cannot approach it, from before it or behind it. It is a revelation from One Wise and Praiseworthy. |
虚偽は 前からも後ろからも 近付ことは出来ない これは 英明で讃美すべき方からの啓示である | Falsehood may not enter it from the front or from the rear. It is a revelation that has been sent down from the Most Wise, the Immensely Praiseworthy. |
虚偽は 前からも後ろからも 近付ことは出来ない これは 英明で讃美すべき方からの啓示である | Falsehood cannot come at it from before it or from behind it. (It is) a revelation from the Wise, the Owner of Praise. |
虚偽は 前からも後ろからも 近付ことは出来ない これは 英明で讃美すべき方からの啓示である | falsehood cannot approach it, at present or in future, a revelation gradually sent down from One all wise, all laudable. |
虚偽は 前からも後ろからも 近付ことは出来ない これは 英明で讃美すべき方からの啓示である | falsehood does not come to it from before it or from behind it. It is a sending down from the One, the Wise, the Praised. |
虚偽は 前からも後ろからも 近付ことは出来ない これは 英明で讃美すべき方からの啓示である | Falsehood cannot approach it from before it or from behind it it is a revelation from a Lord who is Wise and Praiseworthy. |
虚偽は 前からも後ろからも 近付ことは出来ない これは 英明で讃美すべき方からの啓示である | Falsehood can not reach it from any direction. It is the revelation from the All wise, Praiseworthy One. |
虚偽は 前からも後ろからも 近付ことは出来ない これは 英明で讃美すべき方からの啓示である | Falsehood shall not come to it from before it nor from behind it a revelation from the Wise, the Praised One. |
虚偽は 前からも後ろからも 近付ことは出来ない これは 英明で讃美すべき方からの啓示である | falsehood shall not reach from before or from behind. It is a revelation from the Wise, the One worthy of all praise. |
虚偽は 前からも後ろからも 近付ことは出来ない これは 英明で讃美すべき方からの啓示である | No falsehood can approach it from before or behind it It is sent down by One Full of Wisdom, Worthy of all Praise. |
ならばEは偽でしょうか そうではありません | What about E? That wasn't mentioned. |
この話はまたぎきなので真偽のほどは分からない | As I heard the story secondhand, I can't ascertain the truth of it. |
偽証券とかで | It seems the government's looking for Harry. |
不正に虚偽か | Oh, corruption, mendacity... |
偽名のサインを してもらえるかな | Will you sign with your aliases, please? |
帰無仮説は真か偽のどちらかです | Or the truthiness is out there. Since this is all probabilistic. |
彼らはあなたが偽者だと 見抜けた? | Could they tell you were just pretending? |
関連検索 : あきらか - あきらか明らかに - からあきらめます - あきらめ - あきらめ - あれから - から湧き - から掻き - ときから - から驚き - ときから - あらゆるから - から引き抜き - から引き裂か