Translation of "あなたが対処してきました" to English language:
Dictionary Japanese-English
あなたが対処してきました - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
問題が発生したが 対処できる | Okay, we have a situation, but I think I have a way to handle it. |
まあ 対処しましょう | OK... let's deal with this. |
本来ならMozillaは対処しておくべきでした | This is perfectly legal html input and at the very least some input that |
対処して | Deal with my going. |
ああそうですか 夫にメールを送って 対処しました | Charlie's got a fever. Can you come get him? Mmm hmm. |
あなたなら新しい職での困難にも対処できると確信しています | We're confident that you are up to the challenge of the new position. |
自分で対処した | I took care of it myself. |
つまり対処を行おうとしているモジュールは 対処が可能なドメイン内にあるでしょうか? | Last hypothesis is it the problem domain? |
必要ありませんでした ただ ひとつこれらの過程で対処できないことがありました | There were no animators necessary to come in and interpret behavior or enhance his performance. |
そして 対処もしません | And not reacting. |
シンプルな解決策を求めたくなります そこで私達が気候変動に対して行なってきた対処法としては | And when we have overwhelming problems in front of us, we tend to seek simple answers. |
対処してみる と申し出たよ | She offered to handle it herself. |
あらゆる保安対策を処置しました 全員避難しました | Police are taking every precaution urging people not to take matters into their hands. |
冷静に対処しなきゃならん | So we just have to deal with that. |
あんたの言うとおり 対処 したぞ | Hey, you said You said, Handle it, so, you know, I handled it. |
彼らが対処すべき問題がたくさんある | There are many problems for them to deal with. |
火災報知機が鳴りかけました その全てに私は対処できませんでしたが | We took out a whole circuit in the hotel and just about put on the fire alarm. |
対処するしかなくて | And I just did what I had to do. |
対処しようとしました 会社を辞め | I would try to address the thorny issue of work life balance. |
クリンゴンがどのように感染に対処したかの あなたの報告書を読みました | I studied your report on how the Klingons reacted to the infection. |
できるかしら? 対処できないことなんてない | Can you do that? |
チームで対処していると ウイルスの隔離が うまくいかなかったときには | We got a team workin' on it. |
今までずっとそのことに 対処してきたのだから | And nobody said Yes, damn it! |
状況は次第に対処が難しくなっていった | The situation was getting difficult to deal with. |
政府は無法者たちの激突に対して大胆に対処した | The government acted boldly to deal with the outlaw uprising. |
みんな異なった対処法であり | You can give drug administration. |
こんな問題すべてに対処したのです | People don't come into and out of prison on a semester basis. (Laughter) |
この宿題の中でも対処できないことがたくさんあります | The higher the similarity, the higher the chances of finding a small set of failure inducing differences. |
診療所が鬱に対して処方した薬への反応で | The real homeless don't have hope. |
素早く対処する必要があった | We had to react quickly. |
ある意味 新しい問題に対処するには正反対の間違った方向に来てしまった | But all of these advances rely on abundant fossil fuel. |
あなたが言う 先生 と 常に私に対処するとき また 良さを持って ください | You may not be aware that I have royal blood in my veins. |
私は違う手段で対処した | I would be dealing with this in a very different way. |
今日中に対処しましょう | This is something we're gonna have to deal with before you leave today. |
AZTはガンに対してはあまり効きませんでしたが | It was developed for cancer. It was AZT. |
ネットいじめに対して 子や親はどう対処すべき? | If we treated it like we treat drugs or alcohol, it would be so much different. |
HTMLをエスケープすれば対処できますが | This is the basis for cross site scripting. |
彼には対処できない | He couldn't handle it. |
freelimosines.infoのような感じでした これは怪しいと気づき即座に攻撃に対処しました | All of a sudden this link just skyrocketed to the front of our page, and it was like freelimosines.info or something like that. |
あの子を返してくれ 後は私が対処する | Get me the girl back. I'll handle it. |
これには様々な対処法があります | If they're Klingons, you don't want to get them annoyed. |
全部対処できるはずでしょ | What situation? You told me you had everything under control. |
さあな 対処はする | I don't know. I'll deal with it. |
私たちがうまく対処できなかったときのことを お話させてください | Now, it was not always wonderful at that table. |
ええ 何かが一時停止したらすぐに対処するしかありません | Yeah. gt gt And gt gt Just do what you can. |
関連検索 : 対処してきました - 対処してきました - 私が対処してきました - あなたに対処して - あなたが処理しました - 対処しました - あなたが対処しますか - あなたは対応してきました - あなたが見てきました - あなたは対処します - あなたが収集してきました - あなたが相談してきました - あなたが獲得してきました - あなたが撮影してきました