Translation of "あなたが思い出すかもしれ" to English language:


  Dictionary Japanese-English

あなたが思い出すかもしれ - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

わたしは今は何も持っていないかもしれない わたしはいつも何か思い出があるが あなたには少しも思い出がない
I may have nothing now, but I shall always have something to remember, while you have no memories at all.
あなたが思い出すかもしれません 私は最後の夜だもの
It seems as though we've come miles.
私があなたからはなれても何かあった時に思い出してください
Whatever happens, please remember I'll stand by you.
じゃあこれで思い出すかな
Oh really?
あなたが来るかもしれないと思いました
I thought you might come.
これを見ていれば なにか思い出すかもしれん
ln the meantime, maybe this will jog your memory.
思い出したかな
See if you can get a mental picture of her. What do you mean, no glasses?
彼にどこかで会ったことがあるかもしれないが どこだったか思い出せない
I may have met him somewhere before, but I can't recall where.
どうしてもそれがどこだったか思い出せない
I cannot for the life of me remember where it was.
返却する事が出来ると あなたは それが悪いアイディアではないと思うかもしれません
And so the these banks can still pay off any liabilities that come due.
あそこから出るのに あれしか思いつかなかった
Thank you.
なんの主張も出来ない これは聞いた事があると思いますが
There were no manipulations of an independent variable, so it's impossible to make any claims about causality.
思い出す者もいない 存在しなかったのだから
She leaves behind not even a memory... because... she never existed.
あなたを見れば いつも死んだ息子を思い出します
I never see you without thinking of my dead son.
ああ 思い出した
Oh, yeah.
ああ 思い出した
Oh, yes, I remember.
事務所に 写真もあります 思い出しましたか
I got the pictures in my office if that'll help you remember.
君らがあの夜の何を 思い出すかは分からない でも 何かを思い出すのは 分かっている
I don't know what you will recall of that night, but I know that you will recall something...
あ 思い出した
I immediately erase useless data out of my head, you know.
しかし また出かけることがいつもうれしい思いでした
But he was always happy to leave again.
思い出せますか もし思い出せなくとも これだけは覚えておいてください
So now you know all 10 amendments. Can you remember them all?
利用可能な銀河までの距離の指標が幾つかあったのを思い出すかもしれない
So the errors in stimation of distances to galaxies will map directly into the errors in estimates of their peculiar velocities.
あなたが手伝ってくれるかもしれないと思いました
I thought you might help.
あたし 用事思い出したがら
I just remembered something
何か思い出したり 接触があったら...
I think we got it pretty well covered from here. But again, if you can think of anything, or if he contacts you...
ああ思い出したぞ
Now I remember.
ああ 今思い出した
Well, I just remembered.
ああ 思い出したわ
Oh, yes, yes. I remember now.
ああ 思い出したよ
Oh, right, we did.
あなたはチェスがしたいのかもしれないと思ってました
I thought you might want to play a game of chess.
思い出す事がある
as much as i want to forget, there are all these little things i remember.
だが詳しく思い出せるかな だが詳しく思い出せるかな 父親に顔を殴られ動揺した
In the boy's place, do you think you could remember details after an upsetting experience such as being slapped by your father?
彼の名前をたった今思い出しました 長いこと思い出せなかったのですが
I have just remembered his name, which I couldn't for a long time.
あっ 思い出した
Just remembered!
私もそれを思い出したよ
I remember it, too.
僕は子供の時分 どんな菓子がすきだったか 今思い出そうとしても思い出せない
What kind of sweets did I like as a child? Even if I try to remember, I can't.
思い出せもしない
I can't even remember.
こんな旅が出来るとは 思いもしなかったよ
I can't believe I tripped like that.
思い出そうとするが... 何を怒っていたのか 思い出せない
I try to remember... but I can not remember what we're argued about.
思い出したか
It was the first time I wore that suit, and my last, thanks to someone.
思い出したか
Now do you remember?
思い出したか
No, you do remember.
思い出したか
Now you'll remember.
思い出したか
Do you remember now?
思い出したか
Does that jog your memory?

 

関連検索 : 思い出すかもしれ - あなたが思い出すかもしれません - あなたがかもしれないと思いました - あなたがかもしれないが - あなたが思い出すん - あなたがかもしれないです - あなたは思うかもしれ - あなたが思い出しています - かすかな思い出 - あなたがかもしれないので、 - しかし、もしあなたが - あなたの思い出 - あなたを思い出します - かもしれないが、また、