Translation of "あなたによって対処" to English language:


  Dictionary Japanese-English

あなたによって対処 - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

対処って
They have.
対処 って
What do you mean, take care of them?
どうなっても対処できるよう
Whichever direction I go,
みんな異なった対処法であり
You can give drug administration.
ボーンに対処する暇はなかった
Bourne showed up on our surveillance and we had very little time to react.
さあな 対処はする
I don't know. I'll deal with it.
私たちの名前もあるのよ 対処するって言ったじゃない それなのに相手に渡ったって?
Sean, our names are on that list.You told me that you were taking care of this, and now you're telling me that they have our names?
対処してみる  と申し出たよ
She offered to handle it herself.
ああそうですか 夫にメールを送って 対処しました
Charlie's got a fever. Can you come get him? Mmm hmm.
そう対処するように プログラムされていた
She's programmed to do that should certain conditions arise.
状況は次第に対処が難しくなっていった
The situation was getting difficult to deal with.
対処して
Deal with my going.
素早く対処する必要があった
We had to react quickly.
私よりも遥かに効率的に対処できる やってみた
He could have mapped this genome more efficiently than I can.
訓練もしてる あらゆる事に対処できるように
She's been trained. We've all been trained in capture, it's...
あとで対処する
i'll deal with it later.
ある意味 新しい問題に対処するには正反対の間違った方向に来てしまった
But all of these advances rely on abundant fossil fuel.
出て来たらどうやって対処する
What've you got against being prepared?
対処するしかなくて
And I just did what I had to do.
銃の対処は見事だった
Sure. I got to admit, it was Pretty cool how you handled that spear gun.
彼には対処できない
He couldn't handle it.
今回の対処の仕方には 感心したよ
I appreciate the way you've handled this thing.
つまり対処を行おうとしているモジュールは 対処が可能なドメイン内にあるでしょうか?
Last hypothesis is it the problem domain?
こんな問題すべてに対処したのです
People don't come into and out of prison on a semester basis. (Laughter)
これには様々な対処法があります
If they're Klingons, you don't want to get them annoyed.
対処のために私が行ったことはリンクを2回行って インクリメンタルモードに変えるよう
But this was hard to work around.
何処にあった
Where'd you get that?
データに対してどのように演算 処理を行うかをお見せしたいと思います 後に このような演算処理を使って
In this video I'd like to show you how to do computational operations on data and
どのような対処するでしょか
What's the deal, huh?
その医者はこのような非常事態に対処する方法を知っていた
The doctor knew how to cope with an emergency like this.
まあ 対処しましょう
OK... let's deal with this.
ここに座標はありません このようなケースに対処します
If there are no coordinates in the XML say, for example, we get a response that looks like this I changed the IP to 0, 0, 0, 0, and you can see the response here.
その会社は急激な変化に対処できなかった
The company couldn't cope with sudden changes.
自分で対処できるよ OK
I can handle this, okay?
自分で対処した
I took care of it myself.
あなたの主が 象の仲間に どう対処なされたか 知らなかったのか
HAVE YOU NOT seen how your Lord dealt with the people of the elephants?
あなたの主が 象の仲間に どう対処なされたか 知らなかったのか
O dear Prophet (Mohammed peace and blessings be upon him), did you not see how did your Lord deal with the People of the Elephant?
あなたの主が 象の仲間に どう対処なされたか 知らなかったのか
Hast thou not seen how thy Lord did with the Men of the Elephant?
あなたの主が 象の仲間に どう対処なされたか 知らなかったのか
Hast thou not observed what wise thy Lord dealt with the fellows of the elephant?
あなたの主が 象の仲間に どう対処なされたか 知らなかったのか
Have you (O Muhammad (Peace be upon him)) not seen how your Lord dealt with the Owners of the Elephant? The elephant army which came from Yemen under the command of Abrahah Al Ashram intending to destroy the Ka'bah at Makkah .
あなたの主が 象の仲間に どう対処なされたか 知らなかったのか
Have you not considered how your Lord dealt with the People of the Elephant?
あなたの主が 象の仲間に どう対処なされたか 知らなかったのか
Have you not seen how your Lord dealt with the people of the elephants?
あなたの主が 象の仲間に どう対処なされたか 知らなかったのか
Hast thou not seen how thy Lord dealt with the owners of the Elephant?
あなたの主が 象の仲間に どう対処なされたか 知らなかったのか
Have you not regarded how your Lord dealt with the army of the elephants?
あなたの主が 象の仲間に どう対処なされたか 知らなかったのか
Have you not seen how Allah dealt with the companions of the Elephant?

 

関連検索 : によって対処 - によって対処 - によって対処 - あなたによって処理 - セクションによって対処 - あなたに対処 - あなたに対処 - あなたに対処 - あなたに対処して - 管理によって対処 - 名前によって対処 - あなたによって - あなたによってマーク - あなたによってロック