Translation of "あなたに委託" to English language:
Dictionary Japanese-English
あなたに委託 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
他に委託レンタルは | What else did he place with you for rental? |
うちに委託しに来ました | Yes, he left it here on consignment. |
贈与は委託形式になっており | to the University of Wisconsin. |
800 000ドルの委託手数料 | Eight hundred thousand in commission dollars. |
後払いだ 委託販売だからな | You'll get it. This is a consignment operation. |
僕は 有り金をすべて彼に委託した | I trusted him with all the money I had. |
仕事のあと 委託販売会社に立ち寄るよ | I'm gonna stop by a brokerage firm after work. |
戦略的なボサウイ惑星を守るために 委託されて | Commissioned to protect the strategic world of Bothawui, |
パウルス3世が最後に委託した人でしょう | I mean, there is no more sacred space, really. |
2人のローマ法王からの委託でした | No, he's dead. |
全ての問題を外注委託できます | Think of what this got them. |
混沌の中に秩序を生み出すために 我々に委託された | Entrusted to us, so that we might forge stability of chaos. |
パナマのアンパロ ヴァスケスという建設会社に 委託されいみたいだ | Scofield robbed that bank by a builder in Panama named Amparo Vasquez. |
ベンは日記を弁護士が管理するよう委託した | Ben committed his diary to the lawyer's care. |
おもしろい外部委託方を発展させたではありませんか | I mean, Tiger surely was actually obeying the Accenture model. |
当店では品物の委託販売をしています | We sell goods on commission. |
いまでは ユリウス二世から委託されたものではないとされています | So, this one took about 7 years. |
15,000 委託します 2年目の合計の金額は何でしょう | I'm going to give him a bunch of money, let's say I'm going to give him 15,000 in year two. |
デービッド コナーを あなたに委ねます | We commend our brother, David Connor, unto you, Lord, now that he has passed from this life. |
私たちは80年代から90年代に 美術館や非営利団体から委託された | Anyway, moving along. |
単純作業の類は急速に 海外委託 または 自動化が進みます 職種は関係ありません | Because as you know, he describes a world where increasingly any job that can be routined is rapidly being offshored or automated. |
遺言で 子供達を あなたに 託すって | Sylvia has requested a coguardianship for the boys in her will. You, Mr Barrie, and myself. |
彼に 託してた | We bet it all on him. |
国家に課題を委託します 同様に仕事も 労働市場がそれを制するのでもなく | Every individual is politically sovereign and the state is defined by what it assigns exercised through democratic elections. |
新たな発明や法の改正 新たな連邦税 委託補助金や法や 議会の混乱も不必要です | Moreover, this transition needs no new inventions and no acts of Congress and no new federal taxes, mandate subsidies or laws and running Washington gridlock. |
初めての制作委託を受けて感激しました 救急隊員や消防隊員の | I was thrilled to get my first commission with the Percent for Art in New York City. |
あなた以外に誰に 治安を委ねろと | What about the people depending on you to clean the city up and do it honorably and...? |
ローマに託された夢... | There was once a dream that was Rome. |
私の両親は3000年前に この石盤を私に託しました 人類の最も重要な財産を委ねられました | My parents gave me this tablet some 3,000 years ago, entrusting me with one of my people's most prized possessions. |
あなたが誠実なら 委員会は | Well, I don't want to go to Big S. |
委託で課金ベースで利用できます Hipmunkでもログ解析は同様にやっています | As Amazon has built in not just machines but this whole Hadoop clusters that you can commission and pay for. |
あ 委員長 | Hey, comittee chairman! |
ネット上の関係を いかに活用するかということです TaskRabbit の仕組みは 委託したい用事に | It's essentially about how we use our online relationships to get things done in the real world. |
誰かに託したくて | That's why I wanted to ask someone to take care of them. |
また信託と約束に忠実な者 | And those who fulfil their trusts and keep their promises |
また信託と約束に忠実な者 | And those who keep proper regard for their trusts and their pledges. |
また信託と約束に忠実な者 | and who preserve their trusts and their covenant |
また信託と約束に忠実な者 | And those who of their trusts and covenant are keepers. |
また信託と約束に忠実な者 | Those who are faithfully true to their Amanat (all the duties which Allah has ordained, honesty, moral responsibility and trusts etc.) and to their covenants |
また信託と約束に忠実な者 | Those who are faithful to their trusts and pledges. |
また信託と約束に忠実な者 | who are true to their trusts and their covenants, |
また信託と約束に忠実な者 | And who are shepherds of their pledge and their covenant, |
また信託と約束に忠実な者 | and those who keep their trusts and covenants |
また信託と約束に忠実な者 | (Prosperous are those) who preserve their trusts and pledges |
また信託と約束に忠実な者 | And they who are to their trusts and their promises attentive |
関連検索 : あなたを委託 - に委託 - に委託 - であなたを委託 - 委託 - 委託 - 委託 - 委託、 - 委託 - 委託 - 委託 - 委託 - 委託 - 委託