Translation of "あなたに立ち向かいます" to English language:
Dictionary Japanese-English
あなたに立ち向かいます - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
あぁ あいつらに 立ち向かったじゃないか | That's what makes you that guy. |
立ち向かいなさい | You stand up to that demon. |
共に立ち向かいましょう | We will stand tall |
共に立ち向かいましょう | We will stand tall (we will stand tall) |
災害に立ち向かい | CO These are three problems with a common solution. |
しかし 私たちは立ち向かいました | But we took it on. |
次は 立ち向かえまい | We won't be able to stop them again. |
戦いへ戻り 立ち向かう必要があります | I'm sorry if that's not very English. |
なんでだれもがあいつに 立ち向かわないか | Will no one ever stand up to him? |
やがて 立ち止まり 問題に 立ち向かわなくてはいけないわ | But a person can't run forever. |
未来に立ち向かう | I can't stop it. Let's get it over with. |
現実に立ち向かえ | You have to face reality. |
一緒に立ち向かう | We'll take her together. |
一緒に立ち向かう | We're in this together. |
来なさい レイプ犯に立ち向かいなさい | There are mob sexual assaults in Tahrir Square and its surroundings. |
まっすぐ基地へ向かえ 立ち止まるな | When the ramp comes down, go directly into the base. Do not stop. |
立ち向かっていった彼を 褒め称えます | And today we will be as brave as you by not mourning you, but by celebrating your life. |
敢然と立ち向かった | Because she refused to step aside |
同じくらい強い敵に立ち向かいます ジョゼフ キャンベルは | You don't literally slay dragons or fight Voldemort, but you face problems just as scary. |
私に 立ち向かうって | Huh? |
何に立ち向かうんだ | Commit to what? |
俺はジェダイに立ち向かう | I will deal with the Jedi myself. |
役に立ちます 役に立ちます いいですか | So this is one where the clipboard is definitely going to come in useful. |
悪魔に立ち向かわなければならない | With absolute faith in the Lord our Father. |
民衆は圧制に立ち向かった | The people revolted against the tyranny. |
少数が多数に立ち向かった | That few stood against many. |
面と向かい合って立ちなさい | Stand face to face. |
入っていない発音や文法がたくさんあります それらに立ち向かうにも | However, there is a whole family of sounds and structures that are beyond our database. |
立ち向かいたいと思うだろう | This role that fills me with dread |
我々は危険と立ち向かえるように進化してきました 恐怖心から力強く立ち向かう気力と 脅威に立ち向かう勇気が生ずるのです | We are in danger, all of us, and we've evolved to respond to danger with fear to motivate a powerful response, to help us bravely face a threat. |
この難局に立ち向かえ | You've got to take the bull by the horns! |
前に進んで立ち向かう | To confront in the grandest court |
共に馬に乗り 立ち向かうのです | Ride out and meet them. |
狼の群れに立ち向かう 羊たちの話し合いか | Sheep against wolves. Talk sense. |
立ち向かった者は みな殺された | Anyone that stood up to him ended up dead. |
強力な相手に 立ち向かう事になる | Keeping that girl alive is one thing, but going up against a powerful Voudoun |
人生に立ち向かえると思った | I'd think if I could just sober up, |
みんな 自分で選択し... 生存のために立ち向かうと 思います | I believe that nature will choose for itself, from itself, |
真のチャンピオンは 困難に立ち向かい 勝利する | A true champion faces his enemies and he conquers them. |
僕は立ち向かえる | I could have taken him |
私が1人で立ち向かいましょう | I must face him alone. |
それに立ち向かう すべを授ける | I will teach you to confront it and to face the truth. |
選択肢は2つあります 目をそらすか 立ち向かうかです | So when we are confronted by a powerful image, we all have a choice |
困難に立ち向かいなさい 文句を言わず | The happy ending is waiting for you |
ネズミの王に立ち向かう時だ | It's time we stood up to the Mouse. |
関連検索 : 向かいに立ちます - 立ち向かいます - 勇敢に立ち向かいます - 状況に立ち向かいます - 過去に立ち向かいます - 挑戦に立ち向かいます - 脅威に立ち向かいます - 困難に立ち向かいます - に立ち向かう - お互いに立ち向かいます - あなたに役立ちます - 立ち向かう - 私たちは、に向かいます - 私たちは、に向かいます