Translation of "あなたののれん" to English language:


  Dictionary Japanese-English

あなたののれん - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

あれ あなたのお母さん
And she says, Pardon me, ma'am that's how we talk down there
あれ あなたのお母さん
This is your mom?
あれでホントにキスしたの ああっ なんで あんなに弱気なの
I was curious. did they really kiss? kiss? she's so weak
ほんとに... なれんのかな あたし
I really wonder if I can do it.
それで あなたの妹さん
So I... your sister...
あんなに自由に色んなことをしゃべれたのは あの人の前だけだった あんなに素直になれたのは あの人の前だけだった
Only with them could I talk freely like that.
あんたが連れてきたんだ それなのに この岩の上で...
You brought me into this, boss. And now I am trapped here on this rock.
あの あなた知ってますか なんで こんなとこに連れて来られたのか
Umm... can you tell me why we are here?
これはあんたの母親だな
That is your mother, isn't it?
奥さん, これはあなたの車?
Ma'am, is this your car?
それにあの子はあなたを選んだのよ
And she chose you.
あんたなの
It's Dunyasha.
これみんな あたしのもんでしょ
All for me, right?
あなたにも なんらかの問題が あったのかもしれませんよ
There may be some problems with you too...
これはあなたの電話ではありません あなたのコンピュータです
The downside is that you have to wear a headset like a nerd.
あんたなんか生まれてこなければよかったのよ
It would have been better if you'd never been born.
あれはあんたの馬か?
That your horse?
あんたの星では女も あんたみたいな顔なのか? そのうち私達の外観に なれますよ フリスビーさん
Say, tell me, are the girls where you come from do they look like you, too?
あなたの親切を忘れません
I'll never forget your kindness.
それとも あなたのお父さん
Is it your dad or my dad?
あれはなんだったのですか
What was that thing that came?
あんたを怖れないのもいる
I came to show you that not everyone in Gotham's afraid of you.
あんたのことは忘れないわ
I'm sure I won't forget you.
あんた以外の男に 触られたくないの
Johnny, I don't support that he she plays me nobody more than you.
あんたを責められねぇだよ あんたのような人と おらのようなもの
Well, I mean, can't hardly blame you.
あんたの連れなら問題はないよ
We'll get her out... on a workrelease whorin' license as long as you're doin' her.
あれどんなゲームの中でも最高の記録だったのになあ
Great job that's like the...
それはたぶんあなたの歯ブラシです
That's probably your toothbrush.
それで あんなに冷たくなったのかも
He must have have been scarred at that time.
ああ なんの問題もなければな
Yeah, I think he can do it well
ゲラーさん これはあなたの裁判ではありません
No.
あんたの隠れ家の後のだれか?
Somebody after your hides?
そんなことないわよ  あんたの人生の障害には なったかもしれないけど これからはあんたのしたい事をしなさい
If I want to get a scholarship, I have to take the test.
この髪型してくれたの あんたじゃない
What is there?
あなたの奥さんで いられれば いい
If I can stay as your wife...
なんであんなにひどい音がたてられるの
Why does she keep making those horrible noises? !
それから あなたの本を読んで
And she said, We watched your TED talk in my book club.
それともあんた 汎恐怖症なの
Or maybe you have pantophobia. Do you think you have pantophobia?
これはあんたの道じゃない スターバック
This is not your path, Starbuck.
ああ あんたのじゃない
Okay. It's not what you think it is.
あんたがどんなに頑張ったって あんたはシンワグループのク ジュンピョなの
No.
なんで あんなに浮かれてるの
What are they doing?
これはあなたのせいではありません
This isn't your fault.
あんたのイカれた奥さんが 来たんだ
Your freaking wife told me when she was here all up on my shit.
あなたのアドバイスなしではいられません
I cannot do without your advice.

 

関連検索 : なんかあったの - これのあなた - あなたのスタイルをけいれん - あなたのそれぞれの - あなたのそれぞれのための - あなたの - あなたの - あなたの - あなたの - あなたやあなたの - あなたなの - あなたの道を歩ん - あなたが選んだの - あなたのほとんど