Translation of "あなたのケースで" to English language:
Dictionary Japanese-English
あなたのケースで - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
稀なケースではあるが | Rare but not unheard of. |
ケースは 謎のままであった | The case remained a mystery. |
このケースに詳しいあなたなら 信用できる | And you know the case better than anyone. We called because we trust you. |
あなたの名前がテープでケースに貼ってあります | Your name is taped on the case. |
あなた達ではこのケースは開けれません | You'll never get this case open, I promise you. |
たくさんあるケースを 一つしか無い ケースではなく こんな風にやる | And for the case of when we have a large training set, not just a training set of one example, here's what we do. |
私がこのケースをあなたの所まで運びます | I'll carry this case to your place. |
そのようなケースはあるでしょう | I can make them healthy. |
ここで2つのケースがある | There may be two cases here. |
3 4などのケースでは | We can say 2 x 7. |
3週間前にあったケースです | That's the idea, and we're setting this up in the Bay Area. |
目指すケースは部分観測可能なケースで | We just learned about this, using MDPs and value iteration. |
あぁ 写真は撮った あのケースのね... | Yes, I took your picture with a camera hidden in that case the one I threw overboard. |
このケースでは メモリ | I highlight the device I want to copy the program to |
とても似たようなケースです | Here's a guy from Canada. |
一つのケースを見てみましょう バングラデシュのケースです | As we look at these trends, do we become despondent, or will we become energized? |
これは よくあるケースです | Well, so I did tell the nurses. |
ナセルのケース | Nacelle casings. |
どんなケースでも... 私は | Any case,I was just about to read |
このようなケースは | This is an extremely strange fact. |
あなたは 最悪のケースは これらの全ての銀行が | But anyway, let's put that aside. |
このケースではあまり影響はありません | We can prune the tree, chop off these nodes here, and never have to evaluate. |
cで移動したラプラス変換は これは f t が1の特殊なケースで これは f t が1の特殊なケースで | And then if we wanted to just figure out the Laplace transform of our shifted function, the Laplace transform of our shifted delta function, this is just a special case where f of t is equal to 1. |
この時点では2つのケースがあります | From here, all we have to do is compare a and c. |
これは多くの人のよくあるケースです | But it looks like my whole world is this house. |
これは特殊なケースです | So let's start off with the case where all three of the literals are false. |
世の中にはケイ コーネルのような ケースはたくさんある | But you're not. |
70 のケースは | Why are the houses in such poor condition? |
スポック 今回のケースで より重要なのは | Spock, in this case, do yourself a favor. |
光が手のひらをくすぐるようなケースや 0.2秒や0.3秒の遅延があるケースを試しました ここで重要なのは | Either no time delay, in which case light would just tickle your palm, or with a time delay of two tenths of three tenths of a second. |
基本ケースも必要でした | That was not enough by itself for a recursive definition. |
カナダの女性のケースですが | So look at these two. |
以前 最初のビデオのケースで | Well think about it. |
このケースはほかのケースにも当てはまる | This case also applies to other cases. |
このようなケースでは あらゆる種類の交絡の可能性があり | When we don't have random assignment conditions like this case. |
ケースを | Give me case. |
正方形は 四角形の特殊なケースで | We know all the sides are equal. |
最初のケースは | Let's consider three cases. |
これは弁明のケースです | Another active triplet now requires knowledge of a variable. |
よく似たケースで責任は会社にあるとされた | In a similar situation, the company was held liable. |
オンライン犯罪の大半のケースでは | Well in most cases it never gets this far. |
そのようなケースは たとえあるにせよ まれなことだった | There were few, if any, cases. |
ワインのケースを考えていた | Well, I was thinking more along the lines of a case of wine. |
暴動などのケースより持続的な方法で | The question that we wanted to ask was |
2つのケースについての 偏微分がどうなるかを知る必要がある訳だ j 0のケースと | And it turns out we need to figure out what is the partial derivative of two cases for J equals 0 and for J equals 1 want to figure out what is this partial derivative for both the theta(0) case and the theta(1) case. |
関連検索 : あなたのケースをサポート - あなたのケースを提示 - あなたのケースを主張 - ケースあたりのコスト - 似たようなケースで - ケースであります - ケースであること - ケースであります - ケースであること - 別のケースで - ケースの誰で - 様々なケースで - 深刻なケースで - あなたのです