Translation of "あなたのバランスを維持" to English language:
Dictionary Japanese-English
あなたのバランスを維持 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
バランスが維持されます | I did the exact same thing to both sides. I left half to what was on the left hand side, and half of it was on the right hand side. |
両側から 3つを取り 秤のバランスを維持します | Well, if we want to isolate these Ys on the left hand side, these 2 Ys, the best way is to get rid of this 3, to get rid of these 3 blocks. |
バランスを維持した輝かしい未来を お祈りしています | Because once you're dead, you really can't enjoy anything after that. |
バランスを維持します 左側に何が 残されていますか | So we need to remove three, we need subtract three, from both sides of the equation in order to keep the scale balanced. |
そうすれば バランスが維持できます 同じ質量の 1 3 で この合計はこの 合計と同じです だから バランスが維持されます | In the last video, we said hey, why don't we just multiply 1 3 of this and 1 3 of that? and then we would keep things balanced. keeping 1 3 of the same mass, so this total is the same as this one. and that is why the scale is balanced. |
バランスを維持しました 従って数学的に同じことをやります | So in the last video, we removed three of these, we removed three kg from both sides in order to keep the scale balanced. |
あなたの生命維持装置は | And you might think, well, |
維持 | Keep |
維持 | It wasn't. |
移動やバランス保持のため | Rezero would immediately fall to the ground. |
速度を維持 | Hold your speed. |
現状維持を... | Maintain the status quo. |
既存のファイルを維持 | Keep the existing file |
現在のレベルを維持 | The current training level |
現在のレベルを維持 | Keep current level |
パターンを維持できない | Dad... I can hold the pattern. |
ようなものを維持する | And they're extremely hard to filter for. |
ここにXが3つありますが これを1つのXにし このバランスを維持することができれば | When we did it the last time, with the scales, we said We have 3 of these X's here. |
家を維持ショーの前に | Before housekeeping shows up. |
オフラインを維持する | Stay Offline |
私はあなたを維持する必要はありません | I do not want to keep you. |
平和の維持に | Keep the peace. |
元の寸法を維持する | Keep original dimensions |
常に既存のファイルを維持 | Always keep the existing file |
現在のコースを維持せよ | Follow your present course. |
10位維持 | I feel like I'm about to witness Pandora opening the box. |
維持しろ | y ou left me no choice, brother. |
729. 8... 維持 | 729.8...and holding. |
ディスク領域を維持Name | Preserving Disk Space |
照準を維持する | Stay on target. |
後方を維持して | Let's keep those ships off their tail. |
照準を維持する | Stay on course. |
前線を維持せよ! | Hold the line! |
了解 現状を維持 | Copy that, P2. Hold your position. |
1500フィートを維持せよ | Maintain 1,500. |
血統を維持するために... | To keep the bloodline... |
維持します あなたは この左側の方程式に | And in Chapter 11 restructuring, you keep operating the company. |
即応体制のコンスタントな 状態を維持し... | Maintain a constant state of readiness... |
ワープ5を維持できるのか | How long can we sustain warp five? |
高度5,000を維持しろ | Maintain 5,000. |
50mで維持中 | We're at 50 meters and holding. |
ミトコンドリアはあなたの生命維持に 非常に重要です | They are so beautiful. |
7,000を通過し1,500を維持 | Advise passing 7,000,maintain 1,500. |
分かった 低空を維持しろ | I see it. Stay low. |
ある程度の満足感を維持することの | And so in effect, we trade average happiness. |
関連検索 : バランスを維持 - バランスを維持 - 維持のバランス - あなたを維持 - あなたのスキルを維持 - あなたのセッションを維持 - あなたの勢いを維持 - あなたの会社を維持 - あなたの焦点を維持 - あなたのバランス - あなたが占領を維持 - あなたを維持します - を維持 - あなたのプライバシーを維持します