Translation of "あなたの傘を忘れないでください" to English language:


  Dictionary Japanese-English

あなたの傘を忘れないでください - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

傘を忘れない様にしなさい
See to that you do not leave your umbrella behind.
傘忘れないでね
Don't forget your umbrella.
傘を持って行くのを忘れないで
Don't forget to take an umbrella with you.
傘を持って行くのを忘れないで
Don't forget to take an umbrella.
お帰りのさいには傘をお持ちになるのを忘れないでください
Don't forget to take your umbrella when you leave.
忘れずに傘を持って行きなさい
Don't forget to take an umbrella with you.
ここを出るとき 自分の傘を持って行くことを忘れないでください
Do not forget to take your umbrella when you leave here.
ここを出るとき 自分の傘を持って行くことを忘れないでください
Don't forget to take your umbrella when you leave here.
トムは傘を持っていくのを忘れた
Tom forgot to take his umbrella with him.
天気悪くなるみたいだから傘忘れないようにね
It looks like it might rain, so don't forget your umbrella.
よくあることだが 彼女は傘を忘れた
She forgot her umbrella, as is often the case with her.
あなたのロゲインを忘れないでください ロゲインをチェックする
Don't forget your Rogaine. Rogaine, check.
バスに傘を忘れてきたかもしれない
I may have left my umbrella in the bus.
バスに傘を忘れてきたかもしれない
I may have left my umbrella on the bus.
チケットを忘れないでください
Don't forget the ticket.
チケットを忘れないでください
Don't forget your ticket.
コロンを忘れないでください
In order to define the procedure, I'll call the first variable boolean, with a lowercase b.
クォーテーションを忘れないでください
But you should view this as the arrow.
忘れないでください... .... あなたは私に G
Don't forget you owe me extra money for the data on the Gvirus.
傘を置き忘れた
I left an umbrella behind.
それを忘れないでください
Private sector has to do it.
忘れないでください
Please do not forget.
電車のなかに傘を忘れてきた
I left my umbrella on the train.
雨が降るといけないので 忘れずに傘を持って行きなさい
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.
雨が降るといけないから 傘を忘れないでね
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.
私であると忘れないでください
And that it is I that appears contrary to the opinions of many for you
お金を忘れないでください
Don't forget your money.
傘を持ってくるのを忘れました
I forgot to bring my umbrella with me.
電車に傘を忘れた
I left my umbrella on the train.
傘をお持ちなら 入れさせてください
If you have an umbrella, let me join you under it.
カメラを持っていくのを忘れないでください
Don't forget to take a camera with you.
新しい傘をバスの中に置き忘れた
I left a new umbrella in the bus.
電車に傘を忘れていくとは うっかりだったね
You were careless to leave your umbrella on the train.
カメラのために笑顔を忘れないでください
Now, you will remember to smile for the camera, won't you?
約束を忘れないでくだされば
I understand, and i can hold out. Just don't forget about me.
忘れないでください スピーカーや
Ticket prices should be reasonably low to attract a broad audience.
コロンも忘れないでください
We'll take in 1 parameter, and we'll call it s.
これは忘れないでください
And in App Engine, all queries must be indexed.
ドアを閉めるのを忘れないでください
Please don't forget to shut the door.
傘持ってくるの忘れちゃった
I forgot to bring an umbrella with me.
持ってください忘れられるあなたその
Have you forgotten that?
彼女は傘を置き忘れた
She has left her umbrella behind.
誰かが傘を置き忘れた
Somebody left his umbrella behind.
私達に手紙を書くのを忘れないでください
Don't forget to write to us.
煙草の火を消すのを忘れないでください
Don't forget to extinguish your cigarette.

 

関連検索 : あなたを忘れないでください - あなたのサングラスを忘れないでください - それを忘れないでください - しかし忘れないでください - 忘れてください - 忘れてください - 忘れてください。 - 忘れないで - 忘れないで - 忘れないで - 忘れないで - あなたでしください。 - あなたの靴を脱いでください - チェックすることを忘れないでください