Translation of "あなたの手術" to English language:
Dictionary Japanese-English
あなたの手術 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
あなたの豊胸手術に | You so need. And the assreduction |
あなたの尻減量手術に | That you so need. |
手術してね 手術? 手術が必要な ? | He is going to save my Maria and the baby with an operation. |
手術の前も ああ | in the face of this surgery. |
バイパス手術の跡もあった | He was not a healthy man. Mr. Rowe had quadruple bypass surgery before his 40th birthday. |
手術は始まったぞ ティファニー 今日はなんの手術だったかな | Surgery is open, Tiffany. What's today's agenda? |
そんな手術があったの知ってました | Five weeks ago I had total hip replacement surgery. |
私たちに必要なのは頭の技術であって 手の技術ではない | We need mental skills, not manual ones. |
ロンドンにあるこの手術室です 手術室は 教会の一番上にあり | For example, this is the oldest operating room in the Western world, in London, where the operating room is actually on top of a church with a skylight coming in. |
手術中に手術の手技を スタッフ同士で討論するために | The use of such biological models improves the accuracy of the operation. |
共通して手術前の写真でした 手術後のものは | less than normal in all those characteristics more violent, etc. before the surgery. |
あれは口腔手術しかないな | Somebody who looks like that should not be allowed anywhere near oral surgery. |
手術ガ必要なのか | Do you have to have surgery on it or what? |
心臓の手術 | He might need surgery |
手術はしたくないのですが | I don't want to have an operation. |
手術をミスった | Looks like malpractice to me, boys. |
まあ 彼は手術のままです | Well, he's still in surgery. |
これは大手術なので | Uh, this is a major surgery. |
手術前なのは確実だ | Definitely before the surgery. |
バイパス手術 | It was the icu. |
手術は? | Operations? |
心臓手術をしたのか? | Yeah. You're recovering from heart surgery? |
5時間の手術でした | We had her in surgery for five hours. |
手術中は意識がある | You'll be awake the whole time. |
この手術には知識と技術が必要です 手術において | If you remember what I told you about FLS at the beginning, it's knowledge and skills. |
手術は待てない | The operation cannot wait. |
手術もできない | No medicine... no operation. |
コーチは腰の手術のあと リハビリ施設に入った | Coach Booth says after back surgery, he has to go to rehab. |
脳の手術だろ | Minor brain surgery. |
手術するのよ | I need surgery. |
左頭部に脳手術の跡がある | We have a recent rectangular transection to the left occipital lobe. |
手術の事じゃないわよ | We opened |
第5章 手術手技の練習 | Narrator Fundamentals of Laparoscopic Surgery. |
彼は危険な手術を受けた | He underwent a risky operation. |
医者だけがあんな手術を できた筈だと | Hospital said it was a professional job. |
手術完了 | So, mechanical engineering! |
手術中で | She's in surgery. |
奇術師の手品に驚いた | The magician's tricks surprised us. |
カモメの外科手術はしたが | Maybe you can cure my lovesick swan. |
手術したのは友人のカーディネスだ | And he saved my Maria. |
なぜ手術を受けたのでしょうか | This is a picture of him showing him recovering from surgery. |
さっき手術したばっかりなのに | You just had surgery, Jack. I'm gonna be fine. |
手術不能なんだね? | That's why the morphine. It's inoperable, isn't it? |
簡単な手術だから | It would be a minor surgery. |
すぐ手術しなきゃ | I guess we're just gonna have to take it out. |
関連検索 : 手術手術 - あなたの技術 - 手術のため - あなたの手紙 - あなたの手で - あなたの手で - あなたの手に - あなたの入手 - カップあなたの手 - あなたの手に - あなたの手続 - 手術 - 手術 - 手術