Translation of "あなたの記憶を後押し" to English language:
Dictionary Japanese-English
あなたの記憶を後押し - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
最後の記憶は | What's the last thing you remember? |
最後のフォルダを記憶する | Remember last folder |
たとえ新しい記憶に 押されようとも | No matter if there are new memories standing in their way or not. |
ああ 記憶に な | Memory problem, sir? |
精神活動を押さえ 他者の記憶に対する | I can help you to access those alien memories |
あなたの記憶は あなたであるための情報である 記憶は ニューロン間の接合として | Since the 19th century, neuroscientists have speculated that maybe your memories the information that makes you, you maybe your memories are stored in the connections between your brain's neurons. |
この後 人々の記憶に残る | Because you'll be remembered after this. |
そして記憶を失ったのです ある朝目覚めたら 記憶がなくなっていました | I was diagnosed with tuberculosis meningitis, which complicated into hydrocephalus and that's when I started forgetting things. |
あなたは記憶がよい | You have a good memory. |
あなたは記憶がよい | Your memory is good. |
1つの記憶を見つけ その記憶を ジャンプスタートして蘇らせたり | So what if we could start off by going into the brain and just finding a single memory to begin with? |
あとはスイッチを押し 記憶を活性化するだけです それ丈のことです | First, you find and label a memory in the brain, and then you activate it with a switch. |
あの 記憶がないけど | Hold on a second. I had no idea, really. |
あれ 運転した記憶がない 笑 | You've had the experience where you've driven to work and you get there and you're like, Oh my God, I don't remember ever driving here. |
私はあなたの記憶の名残なの | Why would you want to shut me down or turn me off? |
そして昔のさまざまな記憶 別世界の記憶が 蘇った | Richard Kimble became a doctor again, and memories were stirred of another time. |
しっかり記憶して後で報告しろ | You'll report back to me everything you hear when I'm not around. |
記憶にある | We went into the mines. |
数字を記憶し | They were memorizing hundreds of random numbers, |
妙だな 消した記憶なのに | That's strange. He's in a memory that we've already erased. |
記憶を変えた | I altered your memory of what had happened. |
私たちの記憶は全て再構成された記憶なのです | We all have to be very careful. |
記憶の自己とは 記録を残し | Does it hurt now when I touch you here? |
記憶喪失なの | None of it. What? |
彼のボートの弓の後期キャプテンエゼキエルHARDYの記憶に神聖な | THlS MARBLE Is here placed by their surviving SHlPMATES. |
貴方の記憶は利用できなかった だから第三者の記憶を | Since we couldn't use your memories we've decided to show you someone else's. |
記憶を失くさなかったらなぁ ベン もしかしたら これがおまえの記憶かも | Oh, a mind is a terrible thing to lose! B.E.N., I think I just found your mind. |
聖書を記憶してるの? | You memorized the bible? |
記憶をなくしちゃったみたい | I think you lost your memory. |
記憶 | Remember |
記憶 | What memories have to do it with it? |
記憶 | Memories. |
記憶 | His memories? |
パスワードを記憶してほしくないのであれば パスワードを記憶させるにチェックを入れないでください | Do not keep the password. This disables the keep password check box in the password dialog. |
記憶でしょう 記憶はにどと使わないって | These are memories and you said never to use memories. |
あんな姿で彼女を記憶してほしくないの | You shouldn't have to remember her like that. |
彼の記憶 | His memories? |
もし あなたの記憶や 意識や何もかも | If you could take your Memories, your consciousness, |
悪夢なの 記憶なの? | Are they nightmares, or are they memories? |
台無しになった記憶が | He had had 20 minutes of glorious music. |
最近の記憶から始めて 記憶をさかのぼりましょう | Let's start with your most recent memories... and work backwards from there, more or less. |
何かが記憶を観察している 私の記憶 私では無い | Then also Memory. Some people say my memory not as good as used to be |
何かが記憶を観察している 私の記憶 私では無い | Then also, memory. Some people say, 'My memory is not as good as it used to be. |
あなたは記憶でもありません | Even you say 'my memory'. Something is aware of memory |
記憶がない | I don't have the vaguest recollection. |
関連検索 : あなたの記憶 - あなたを後押し - あなたの記憶をリフレッシュ - あなたのビジネスを後押し - あなたのキャリアを後押し - あなたのエネルギーを後押し - あなたの脳を後押し - あなたのポイントを後押し - あなたのバンクロールを後押し - 最後の記憶 - あなたの収入を後押し - あなたの販売を後押し - あなたの気分を後押し - あなたの英語を後押し