Translation of "あなたの責任残っています" to English language:
Dictionary Japanese-English
あなたの責任残っています - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
あなたの責任! | That's your fault! |
育ててしまった あなたの責任は重いわ | And considering the student, I'd say you have a rather large obligation. |
ジムに責任がないのはあなたに責任がないのと同じだ | Jim is no more to blame than you are. |
あなたの責任を負いましょう | I don't want to add to your burdens, however. |
あんたの責任 | Your responsibility? |
それについてはあなたに責任があります | It is you that is to blame for it. |
あなたが責任者? | Are you behind all this? |
あなたが責任者 | You are in charge? |
この事故の責任はあなたにあります | You are responsible for this accident. |
すべての責任を負います | The responsibility is mine. I must have it, sir. I shall not give way. |
みんなの責任は 誰の責任でもない | Everybody's fault is nobody's fault. |
責任を持って捜します | Trust me, we'll find those men. |
もうあなたの責任だ | You are responsible. |
責任を持たなくてはなりません でも あらら 責任があるのはあの人たちかも | You know, we are responsible for what kids eat. |
責任ってのは上手くいかなかったから 無責任をやってみよう と考えました | And so, the 1960's we responded to it. |
奴も知っていた ああなったのも 俺に責任がある | He knew it, I know it, and I ain't raised no stink at all about whatever became of him. |
ウォルターはあなたの責任じゃない | Walter is not your respoibility. |
知ったゆえの責任があります 2008年に | And I also want to talk about what I call our new burden of knowledge. |
責任は僕にあります | The fault is mine, and so must the remedy be. |
責任は私にあります | I take full responsibility. |
責任を取るようになってきています | However, consumers have moved. |
そうするのはあなたの責任だ | It is incumbent on you to do so. |
あなたは責任がなくて いいわね | Like you got no responsibilities so it's okay for you? |
すごい責任があるじゃないの | He's a bartender at the Eagle. |
これ全部あなたの責任 | Are you behind all of this? |
あなたがここの責任者? | Who's in charge? |
これは あなたの責任よ | This is your fault. |
私にその責任があります | I am to blame for it. |
患者への責任があります | But I do have a responsibility to my patients. |
事故の責任は君にあった | It was you that was responsible for the accident. |
文化センターの責任者があなたを呼んでいます | The director of the Cultural Center is looking for you. |
実は両親に責任があったのです | The truth is that the parents were to blame. |
ペティグリューの死は あなたの責任よ | Pettigrew's death is on your hands. |
あなたの行為の責任をもってもらおう | We ask you to account for your conduct. |
私にも責任があります | I'm struggling with it myself, frankly. |
共同責任無責任 | Everybody's business is nobody's business. |
ブックデザイナーは三者に責任を負っています | And it's a responsibility that I don't take lightly. |
あなたは責任を取らないと | You have to take responsibility. |
共同責任は無責任になる | What's everybody's business is nobody's business. |
責任がない | You're not in charge? |
別の日は あなたの責任 ビジネスでとても重宝されています | At such and such a date, IBM has responsibilities, you have responsibilities. |
BJ 騒ぎは あなたの責任よ | Shut up! B.J., you really screwed up. |
シャレル 心臓マヒになったらあなたの責任よ | Cheryl, if I have a heart attack, it's your fault. |
でも みな責任を負います | Thank you. |
その責任があるのはあなただ | It is you that is to blame for it. |
関連検索 : 責任残っているもの - あなたが残っています - あなたが残っています - あなたは責任を持っています - あなたの責任 - あなたの責任 - あなたの責任 - あなたの責任 - あなたの責任の - あなたの責任です - 残留責任 - あなたの責任を行います - 責任を持っています - 責任を持っています