Translation of "あなたはここによく来ますか " to English language:
Examples (External sources, not reviewed)
俺はここに来なくてよかった | Yeah? Well, anyhow, |
あなたは毎日ここへ来ますか | Do you come here every day? |
ここに来させたのはあなたよ 来たがらなかったからな | Who is he? What do we know about him? |
あら よし ここ ここはとても 良くなって来ていますよ | Yes, healing very nicely. |
あなたは速く走ることが出来ますか | Can you run fast? |
彼はまもなくここへ来ますか | Will he be here soon? |
あなたはここに来さえすればよい | You have only to come here. |
あれだけしでかした後に よくここへ来れたな | You've got a lot of guts coming here, after what you pulled. |
ここにはよく来られるんですか | Do you come here often? |
ここにはよく来られるんですか | Do you often come here? |
ここに来るには いくつ道順がありますか | Well it's one plus two, which is three. |
綺麗だ ここへはよく来ます | Beautiful. You out here much? |
よくここに来るのか? | You come here often. |
とにかくあなたは10時までにここに来なければなりません | In any case, you must come here by ten. |
早くここに来てよかったわ | I'm glad we got here early. |
あなたも同じようなことが出来ますか | Can you do as much? |
遥かかなたより ここに来た | NoGate to fulfill the prophecy of the mortals. |
昔... よく来たなここへ | Remember how we often used to come here? |
彼がなぜまだここに来ないのか僕にはよく分からない | I can't make out why he isn't here yet. |
ここまで来れなかったよ | I never would've even made it here. |
日本に来たことはありますか | Have you ever been to Japan? |
彼は子供のころ よくここに来たかもしれない | He may often have been here when he was a child. |
このように あなたは出来ます だから どんな思考も来させなさい | Be willing to let any visitor come. |
あなたをここから出す為に来た | I'm getting you out of here. |
私はあなたが頼んだから ここに来ただけよ | You know, you shouldn't lie to my brother. |
どれくらいしたらトムは ここに来ますか | How soon will Tom get here? |
あなたが嫌いなら ここには来ないよ | Oh. Look, I like you. I wouldn't keep coming here if I didn't like you. |
ここにはよく来るの | Do you come here often? |
ここにはよく来るの | Do you often come here? |
ここに来なかったらよかった | We shouldn't have come. |
彼は何も言わなくてよかったし ここに来なくて済んだのよ | How do we know he didn't deliberately give us the wrong description of the kidnapper? |
ここに来た理由は別にあります | There is another reason why I came up here. |
ここに来た動機であります 前回に このようなデモに参加したのは | What brings me here is an impulse which I had not felt for a long time. |
あなたの家からここまで来るのに電車でどのくらいかかりますか | How long does it take you to get here from your house by train? |
本当にここに来てよかったなって思ってます | I'm really glad I came here. |
あなたは英語で手紙を書くことが出来ますか | Can you write a letter in English? |
まもなくここに来るよ 飛行機は六時に着陸した | In a little while yet, his plane landed at six. |
鳥を見つけなくては においをたよりにここまで来たのです | I want to find one and I've been on a scent. |
あなたはそれで ここまで来たのか | You came here... in that? |
あなたはさっきここに来ました | We found it in Hal Brubaker's pocket. Were you in here a minute ago, sergeant? |
あなたは何の用事でここに来たのですか? | On what business did you come here? |
太郎はまもなくここへ来ます | Taro will come here before long. |
私を補助するために ここにあなたは来ました | This is what you came to assist me With. |
フレデリック ちっとも面白くないわよ あなたはここに来ちゃダメ | Fredrick, it's not funny, you can't be here. |
なぜここに来させたか話すまで 何もしないわよ | You know, I'm not gonna do a thing until you tell me why we're here. |