Translation of "あなたは終わりましたか " to English language:
Examples (External sources, not reviewed)
終わりましたか | Have you quite finished? |
だから今あなたは終わりました あなたのローンの左があります | Now this mortgage only needs two payments, so now you are done. |
宿題は終わりましたか | Have you finished your homework? |
お話は終わりましたか | Have you finished talking? |
仕事は終わりましたか | Did you finish the job? |
今は終わりではない これは終わりの始まりですらない しかしあるいは 始まりの終わりかもしれない | Now this is not the end. It is not even the beginning of the end. But it is, perhaps, the end of the beginning. |
あなたのウェルトハイマー での仕事は終わりました | However, your position here is no longer available. |
ごまかしたら 終わり | Cut it, you're out. |
終わりました | And this whole process |
終わりました | You'd better play jokes each other a little when you walk in the beginning |
終わりました | Good! |
終わりました! | That's the same thing as b to the negative one. |
終わりました | Everything will be alright. |
終わりました | Yes, ma'am. |
ミーティングは終わりました | The meeting was closed. |
7は終わりました | This is sixteen. |
8 は終わりました | That's sixty nine. |
荷作りはもう終わりましたか | Have you finished packing yet? |
私たちは終わりました | We broke up. Officially. |
あの 終わりました オールドマンさん | Uh, that's it, Mr. Oldman. Have a good one. |
宿題はもう終わりましたか | Have you finished your homework yet? |
宿題はもう終わりましたか | Have you finished your homework already? |
宿題はもう終わりましたか | Are you done with your homework yet? |
宿題はもう終わりましたか | Have you already finished your homework? |
終わりました サインを ダートリッヒからは | Colonel Peckem, sir, we can sign you out. |
あなたはもう自分の部屋を掃除し終わりましたか | Have you finished cleaning your room yet? |
高先生 終わりましたか | Doctor Gao has finished? |
フロックスからソバル 終わりました | Phlox to Soval, I'm finished here. |
仕事は終わりました | I am through with my work. |
仕事は終わりました | I have finished my work. |
これは終わりました | Fair enough. |
調査は終わりました | This investigation is over. |
先週あなたにお貸しした本を読み終わりましたか | Have you finished reading the book I lent you last week? |
あなたは宿題をやり終えましたか | Have you finished your homework? |
あなたは仕事をやり終えましたか | Are you through with your work? |
みんな終わりましたね | I think that covers everybody. |
分数ばかりで終わりました | It's a little hairy. |
終わりはあるのかな? | Does it ever end? |
あなたは あなたのキャリアの終わりです | Imagine yourself in 50 years. You are in your early 70's. |
終わりにしたかった | All I could think to do was to end it. Jason... |
イラク戦争は終わりました | Yet here, in the pre dawn darkness of Afghanistan, we can see the light of a new day on the horizon. |
ここまでは終わりました | Well, that's seven. |
トレーニングが終わりました | Training is over... When... |
アップロードが終わりました | Upload Complete. |
しかしそれは失敗に終わりました | They thought that the bullets would silence us. But they failed. |