Translation of "あなたを充電" to English language:


  Dictionary Japanese-English

あなたを充電 - 翻訳 : あなたを充電 - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

あっ 充電できた
It's light again.
電池を充電(チャージ)する
And we've all heard of charge.
これが あなたの充電器です
Dude, here's your charger.
充電器はあるの
My battery's dying. Do you have a charger?
バッテリ充電
Battery Charge
停電で充電できない
Electricity die, phone die.
充電ステーションがあります
There actually are far more charging stations than people realize, and at Tesla we developed something called a Supercharging technology, and we're offering that if you buy a Model S for free, forever.
どうして携帯電話を充電しなかった
How me phone come unplugged?
バッテリ充電グラフ
Battery Charge Graph
充電率Name
Charge Percent
充電器は
Excuse me, I need a charger.
携帯を充電する必要がある
I need to charge my mobile.
携帯を充電する必要がある
I need to charge my cell phone.
バッテリを充電するためにAC電源につないだら
Which means that until then, I had worked on battery power.
充電器を見つけられない
I can't find my charger.
充電の状態Name
Charge State
再充電可能Name
Rechargeable
充電器は 何処
My battery is about to die. You have a charger?
充電器を手に入れる
We're getting us a charger.
トリクル充電を試している
I'm trying to tricklecharge the battery.
我々は重要な充電 ペチコートを信頼
To fifty chosen sylphs of special note,
充電は完了したかい
Ready for some power?
充電器を買っていきました
But all he ended up doing was buying a charger.
笑 携帯電話の充電をするためです 拍手
Queues of people start lining up at my house (Laughter) to charge their mobile phone.
充電室の中だよ
In the... charge room.
携帯の充電器が壊れた
My cellphone charger broke down.
車のバッテリーを充電しなければならない
I have to charge the battery of my car.
この電池は充電されている
This battery is charged.
携帯 充電する場所はない.
There's nowhere to plug in the phone.
電解液を補充しましょう
your body needs electrolytes. Yeah.
私のバッテリは充電が必要でした
I debugged this for 3 hours in a row.
スーパー コンデンサは 完全充電状態だった
And the supercapacitors were still fully charged. When he got out.
充電するためにおいていく
Leave it for charge.
誰か携帯の充電器持ってない
Does anyone have a mobile phone charger?
仕方ない 俺の充電器は何処だ
Screw this. Oh, my god! Now who's gonna give me that goddamn charger?
食料をやったり充電をしたりするのが必要はありません
I speak 300 languages and I am entirely at your disposal as a sexual partner.
電話での報告で充分では
Fox, a simple phone call might have sufficed.
帰ってから家で 充電すればよいわけですが 高速な充電ステーションの全国的な ネットワークというのは現在ありません
I mean, right now, if you've got a short commute, you can drive, you can get back, you can charge it at home.
充電 彼らはお互いを避けるためにします
Charged particles don't want to get near each other. Bare nuclei are both charged, positive charged, they want to avoid each other.
電気自動車は家での再充電が可能です
Electric cars can be recharged at home.
メインバッテリーを充電することも出来るんです
Yes, it will take a solar panel. Yes a solar panel will charge it.
あの子は充分な経験をした
She's been through enough.
二人だけのね バッテリーを充電し 解決策を考えないと
I'm just saying to recharge our batteries and figure it all out.
充電するのに時間がかかったんだ
I took some time out to recharge.
もう大丈夫だ 充電も済んだ
All right, we're good. We got a charger.

 

関連検索 : であなたを充電 - あなたの電池を充電 - あなたに充電 - あなたのバッテリーを充電 - あなたのエネルギーを充電 - 充電あたり - あなたの信用を充電 - あなたの信用を充電 - あなたを充電します - あなたを充電せずに - であなたを充電します - 私はあなたを充電しました - 私はあなたを充電します