Translation of "あまり堅牢" to English language:


  Dictionary Japanese-English

あまり堅牢 - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

人間であることの意味について より信頼性があり さらに堅牢で
And at the heart of that economics, we're placing a more credible, more robust, and more realistic vision of what it means to be human.
そのビルは とても堅牢に 守られている
This building is protected by a very secure system.
建築物は 現在では昔よりずっと堅牢になっている
Buildings are much stronger now than they used to be.
良心の方が堅固な牢を 作れるってことだ
Law says one thing, conscience says another.
彼らが作ったシステムは 非常に堅牢でしたから
The Victorians were great engineers.
パイ顎より堅牢で一貫性のある方法でクランプするためにこの部分を許可します
At higher holding pressures the ring would begin to distort during clamping
AIは近年数学的に堅牢になりカルマンフィルタも ベイズのメソッドとして再発見されました
People are exchanging more methods.
コルクによると このような場合には当てはまりません コルクの叔父は 入り江の堅牢なソートされた
Now, a great many fellows think that having a rich uncle is a pretty soft snap but, according to Corky, such is not the case.
クマール まだ牢屋だ
Kumar! Still in jail, asshole!
あっ 堅いのあった 堅いの
Ow!
あなたが牢獄の番人でない限り
One of the sentences was, Some jobs are jails.
あまり 堅苦しくなるのもあれなんで
We don't have to be strict.
パスワードが堅固ではありませんOpposite to Back
Low Password Strength
堅苦しい家では ありませんので
Here, you see, we are all easy with no awkwardness or ceremony.
例のひとつに ある仕事は牢屋と同じだ がありました
Because we cannot ignore the metaphorical meaning of words either.
私は特定の由緒ある堅牢性の男が入った非常に長いEREを装着されていなかった
Chapter 8. The Pulpit.
堅調なものとなります
The groups became stronger.
実際 彼は捕まり 暫く牢に入れられた
Somebody recognized him from a wanted poster.
牢屋に作り変えました なので もし妻に暴力を振るったら牢屋に入るのです
And we have a little storage room where we converted a jail.
牢にいたいか
You wanna... You wanna stay in the tower?
反逆者はついに捕まり牢獄に監禁された
The rebel was ultimately captured and confined to prison.
波の谷間にいれば 海底に当たります 堅い岩にあたります
When you are at the bottom of the wave, you hit the bottom.
牢から出してやる代わりに 案内させましょう
He could lead us to it.
彼に彼が悲しそうに必要なコートを 購入 または彼のお金を投資するかどうかを審議 ロッカウェイビーチへの歩行者の方ですか なぜ彼の堅牢な健全な魂とほぼすべての堅牢な健康な男の子は いくつかの時点で です
Why did the poor poet of Tennessee, upon suddenly receiving two handfuls of silver, deliberate whether to buy him a coat, which he sadly needed, or invest his money in a pedestrian trip to Rockaway Beach?
捕まった 牢に閉じこめられた
Please! Please, I need your help. He's got her...
私を牢に入れるの?
locking you up.
これがバスチーユ牢獄です
So they stormed the Bastille.
自身自体が牢獄で
From birth they are their own jailers.
俺を牢に送るんだ
He's gonna get my badge taken away from me.
牢屋はごめんだね
I'm not going back to jail, man.
兄弟たちを力づけてやりなさい 主よ 牢獄であろうと
And when you have turned back to Me, you must strengthen your brethren.
ソクラテスは牢獄で生涯を終えましたが
Socrates, a man wise enough to know that he knows nothing.
一方 脳は 分散したやり方でデータを保存し 堅牢です このような脳のように働くことのできるコンピュータを作ることが
And it's brittle, because each of these steps has to be flawless, otherwise you lose that data, whereas in the brain, you have a system that stores data in a distributed way, and it's robust.
ファルコーニを 牢に入れたのよ
But he's put Falcone behind bars.
地下牢に3週間いた
I spent three weeks in a dungeon.
牢屋に行きたいのか?
Is this bitch worth going to jail for?
自らをあまりにも堅苦しく捉えている人間ですから
There is also one big thing about humor, it really hurts.
脳でイオンチャンネルが振舞うのと似ています 私がこれまで説明したのと同じような堅牢な構造を得ることになるでしょう
And these transistors are behaving essentially just like ion channels behave in the brain.
囚人が牢獄から逃げた
A convict has escaped from prison.
牢に入れてくれ 警部補
I knew I could count on you. ( exhales )
腕を掴め 牢に入れよう
Grab his arms.
地下牢をつくっていた
We were building a dungeon down there.
まったく お堅い子ね
Sookie, you need to lighten up.
これはバスティーユ牢獄の襲撃です
This is her head, it was a very bloody revolution.
彼は牢に入る人じゃない
You doing a wrong thing, Mr. Shafter.

 

関連検索 : 堅牢 - より堅牢 - 堅牢に - 堅牢性 - 堅牢性 - 堅牢性 - 堅牢ボディ - より堅牢に - かなり堅牢 - 堅牢な作り - 堅牢ではありません - より堅牢なソリューション - より堅牢なプロセス - 堅牢なシステム