Translation of "いくつかのメリットを享受" to English language:
Dictionary Japanese-English
いくつかのメリットを享受 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
大多数が特に大企業のパートナーを持つことの メリットを享受しています | Let's look at partnership risks. |
彼らはその応用について 考えが及びません つまり科学のメリットを 享受しようとするときは | And also, when a scientist makes a discovery, he or she normally has no clue what the applications are going to be. |
だれでも自由を享受する権利を持つ まして人生を享受する権利はなおさらだ | Everyone has a right to enjoy his liberty, and all the more, his life. |
日本は戦後繁栄を享受している | Japan has enjoyed prosperity since the war. |
我々は もはや贅沢を享受できない | We don't have that luxury anymore. |
そのメリットはなにか | What can we do? What will be the cost and what will be the benefit of that? |
表面でも暖かく生活でき 太陽光の恩恵を享受できるのです | little lenses and mirrors to concentrate sunlight, then they could keep warm on the surface. |
デジタル技術を誰もが享受できる社会を いかにして創り上げるかについて デジタル技術を誰もが享受できる社会を いかにして創り上げるかについて 新たな視点を探し求めています | Frugal Digital is essentially a small research group at C.I.D. where we are looking to find alternate visions of how to create a digitally inclusive society. |
確かにメリットが多いな | There were more pros.Trust me. |
それらの社会は創造的破壊を享受し | Western Civilization, Liberty call it what you want. |
資金の貸し手は高利益の時期を享受している | Money lenders are enjoying a profitable period. |
グループを配置するメリットについて学習する際に役立てください | I trust this helps you see the power of using the |
我々は40年以上も楽しむ場を享受している | We have enjoyed peace for more than 40 years. |
私たちは四十年以上平和を享受しています | We have been enjoying peace for more than 40 years. |
彼らもまた 大学教育を 享受してはいません | And these are my parents. |
このクラブのおかげで多くの喜びを享受しているそうです そうですね これを知っていますか? | The guy who I interviewed who owns them did say that he's gotten a lot of pleasure out of them, so ... |
トゥイレックの住宅を破壊したら 分離主義者にとって 何のメリットある メリットない | What can the Separatists hope to gain from burning our homes? Nothing. |
それを享受するのは社会全体です Ushahidiの目標は | It's value created by the participants but enjoyed by society as a whole. |
その恩恵も 享受することが出来ます | There's a benefit of 400 million years of ambulation. |
ブラックボックスの中身について何も知らなくとも その結果を享受することができる この便利さ 利便性です | What we've gained is the convenience and accessibility, that even if we don't know what's inside the black box, we can easily access its results. |
いくつかの人が最初にお金を受け取り | But just to get a sense that there's just a hierarchy here. |
女性はなぜ男性と同じ市民権を享受することが許されないのか | Why aren't women allowed to enjoy the same civil rights as men? |
芸術や娯楽作品の 創作や享受を通して 拡張され | Beauty is an adaptive effect, which we extend and intensify in the creation and enjoyment of works of art and entertainment. |
そんな状況が続く限り 享受するべきです 日曜の朝に新聞をめくり カプチーノを飲んだりとか | Now those of you who are lucky enough to live in those societies that represent 17 percent, I think should enjoy it until it lasts. |
要請を受け 私達はいくつかツールをつくり 血圧の遷移を追いました | I want to know now. Can you help us? |
それに 実は自分の映画会社を持つこともメリットも | (Laughter) |
文明の利益を享受するだけでなく 寄与し 拡張し 保全しましょう | Don't just accept the benefits of civilization add to it. |
実際に世界で長寿を 享受している地域 我々よりも10倍も多くの人々が | We think the best way to get these missing years is to look at the cultures around the world that are actually experiencing them, areas where people are living to age 100 at rates up to 10 times greater than we are, areas where the life expectancy is an extra dozen years, the rate of middle age mortality is a fraction of what it is in this country. |
あなたが いくつかの資産を受け取った時 | Notice the equity doesn't change. |
Gmailのその他のメリットを参照したり | learn.googleapps.com gmail and click 'Search and Keyboard Shortcuts'. |
アサーションのデメリットとメリットを 考えるといいでしょう | Which of these four is the best option to go down here considering the pros and cons about assertion that we see over to you. |
われわれがそれらを享受することは出来ないはずだ | It should not be possible for us to enjoy them. |
コインの山からエサを探すのも苦にしません 彼らが幸せを享受しだしたら | Now, they're used to the sound of the machine, and they keep coming back, and digging out these peanuts from amongst the pile of coins that's there. |
私たちはいくつかの新しい情報を受け取った | We received some new information. |
橋のいくつかは損傷を受けるか 流されるかしている | Several bridges have been damaged or swept away. |
1952年製 オキーフ メリットのストーブです | Everything in the kitchen was salvaged. |
Webアプリの潜在的なメリットは | If you ask multiple people, you might not come up with the same answers. |
何のメリットも有りません | Because I am not sure that we would get in on merit alone. |
Gmailの特長 機能 メリットについて 説明します 2つのアプリケーションの最も大きな違いは | So, let's take a few moments to better acquaint you with some of the differences, features, functionality, and benefits you'll experience with Gmail. |
50年をかけとても効率的な方法で 全ての都市をつなぎました その結果 非常に高い水準の 生活を享受しています | Over the last hundred years, we started building cars, and then over the 50 years we've connected every city to every other city in an extraordinarily efficient way, and we have a very high standard of living as a consequence of that. |
よりよいなっ 誰も秘密の庭園知った見つからない場合 彼女は常に自分自身を享受すべきである | But now the world seemed to be changing and getting nicer. |
西欧諸国では つまり男性と女性が 食料と健康を等しく享受することができる場合は | There are, true enough, in Europe and the West, when women and men have equal access to food and health care, there are more women, we live longer. |
だから双方に何のメリットがあるか知りたいです | my goal is to build a company your size. |
更にいくつかのチェックを受けた後に ドアが開きます | There's no way to get out of this at this point. |
この薬品でもメリットがある | Now that he's become so sweet. |
関連検索 : メリットを享受 - メリットを享受 - いくつかのメリット - いくつかのメリット - フックを享受 - リターンを享受 - からの恩恵を享受 - いくつかのフィードバックを受け - いくつかの賞を受賞 - 権利を享受 - 利益を享受 - 利点を享受 - 人権を享受 - 配当を享受