Translation of "おしゃべり" to English language:
Dictionary Japanese-English
おしゃべり - 翻訳 : おしゃべり - 翻訳 : おしゃべり - 翻訳 : おしゃべり - 翻訳 : おしゃべり - 翻訳 : おしゃべり - 翻訳 : おしゃべり - 翻訳 : おしゃべり - 翻訳 : おしゃべり - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
おしゃべり | (Video) JH All right, we're going into negotiations as of now. Go. |
あのおしゃべり | Joost told you, huh? |
おしゃべりしすぎ | You talk too much, ace. |
メグはおしゃべりだ | Meg talks too much. |
おしゃべりしただけ | We just talked. |
おしゃべりは終わりだ | Oh walter stop. |
彼女はおしゃべりだ | She has a loose tongue. |
おしゃべり続けてよ | Go back to your knitting. |
ただのおしゃべりよ. | Just making conversation. |
おしゃべりは... 禁止だ. | And no talking... while I'm talking. |
ジェーソン おしゃべりな方な | Jason, yeah, all right. The oldest. The chatterbox. |
おしゃべりで 良く騒ぐ | And after a while, the students begin to form their own style. |
おしゃべり症候群です | I can tell you they're all emotional freaks of one sort or another. |
おしゃべりはもういい | But let's get on with it. |
おしゃべりしてるだけよ. | Just making conversation. |
黙りなさい このおしゃべり | Shut your big mouth. |
一度 ゆっくり おしゃべりでも しようじゃ | Listen, let's just talk about this for one second. |
ルームメイトがおしゃべりなのです | My roommate is too talkative. |
パットはとてもおしゃべりだ | Pat is very talkative. |
普通におしゃべりするの | I normally talk to us. |
ママが おしゃべりしたからね | That's your mommy's fault, she just can't stop talking. |
しかも 相棒はおしゃべりだ | Besides... your real problem is sitting upstairs. |
彼あんまりおしゃべりじゃないんだな | Great to finally meet you! He ain't much of a talker, is he? |
それから少しおしゃべりして | Then we just talk a little. |
馬鹿なおしゃべりはやめとくれ ばかなおしゃべりは やめとくれ Stop babbling | Stop babbling |
あの男はおしゃべりすぎる | He is too ready to speak. |
ミラー君 今日はおしゃべりだな | Mr. Miller,you seem quite talkative this morning. |
バーにいたおしゃべりな男だ | He was a loudmouth in a bar. |
おしゃべりに警察無線 私は | (CHATTER ON POLICE RADIO) |
おしゃべりしたくなったかい | Feel a little chatting now? |
セラピーじゃなくて おしゃべりだと思ったら | How about we call it talking instead of therapy? |
彼女とのおしゃべりを楽しんだ | I enjoyed talking with her. |
彼らはおしゃべりを止めました | They stopped talking. |
グレース 君とのおしゃべりは楽しいが... | Grace, I enjoy our little talks... |
彼女は大のおしゃべりである | She is a great talker. |
彼は相変わらずおしゃべりだ | He is as talkative as ever. |
女性はたいていおしゃべりだ | Women usually have the gift of gab. |
最後に 友達とのおしゃべりを | But what about ourselves, and what about our reality? |
そのおしゃべり装置は何なの? | What is that flibbertywidget you are talking to? |
おしゃべりは もうたくさんよ | That's enough chatter. |
おい おしゃべりはやめて グループになるんだ | Right, you lot. Less chattering. Form a group over there. |
教室でおしゃべりをしてはいかん | Don't you talk in the classroom. |
彼女はまだおしゃべりをしている | She is chattering yet. |
教室でおしゃべりをしてはいかん | Don't talk in the classroom. |
おしゃべりをやめて聞きなさい | Cut the talking and listen. |
関連検索 : アイドルおしゃべり - おしゃべりグレー - おしゃべりグレー - アイドルおしゃべり - ロールおしゃべり - しゃべり