Translation of "おしゃべりします" to English language:
Dictionary Japanese-English
おしゃべりします - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
おしゃべりしすぎ | You talk too much, ace. |
おしゃべり | (Video) JH All right, we're going into negotiations as of now. Go. |
あのおしゃべり | Joost told you, huh? |
おしゃべり症候群です | I can tell you they're all emotional freaks of one sort or another. |
おしゃべりしただけ | We just talked. |
毎日数回実際におしゃべりをします | And then there is the third couple. They are two friends. |
メグはおしゃべりだ | Meg talks too much. |
ルームメイトがおしゃべりなのです | My roommate is too talkative. |
普通におしゃべりするの | I normally talk to us. |
彼あんまりおしゃべりじゃないんだな | Great to finally meet you! He ain't much of a talker, is he? |
おしゃべりは終わりだ | Oh walter stop. |
彼らはおしゃべりを止めました | They stopped talking. |
あの男はおしゃべりすぎる | He is too ready to speak. |
彼女はおしゃべりだ | She has a loose tongue. |
おしゃべり続けてよ | Go back to your knitting. |
ただのおしゃべりよ. | Just making conversation. |
おしゃべりは... 禁止だ. | And no talking... while I'm talking. |
ジェーソン おしゃべりな方な | Jason, yeah, all right. The oldest. The chatterbox. |
おしゃべりしてるだけよ. | Just making conversation. |
彼女はまだおしゃべりをしている | She is chattering yet. |
触るとしゃべります | (Music) |
おしゃべりで 良く騒ぐ | And after a while, the students begin to form their own style. |
おしゃべりはもういい | But let's get on with it. |
ママが おしゃべりしたからね | That's your mommy's fault, she just can't stop talking. |
しかも 相棒はおしゃべりだ | Besides... your real problem is sitting upstairs. |
しゃべりすぎ | I said too much, didn't I? |
それから少しおしゃべりして | Then we just talk a little. |
黙りなさい このおしゃべり | Shut your big mouth. |
一度 ゆっくり おしゃべりでも しようじゃ | Listen, let's just talk about this for one second. |
フランス語もしゃべりますか | Do you also speak French? |
パットはとてもおしゃべりだ | Pat is very talkative. |
おしゃべりしたくなったかい | Feel a little chatting now? |
おしゃべりはやめて仕事をすませなさい | Stop chattering and finish your work. |
教室でおしゃべりをしてはいけません | Don't talk in the classroom. |
彼女は要するにおしゃべりなんだ | She is, in brief, a chatterbox. |
彼女はおしゃべりが一番好きです | She likes talking best of all. |
馬鹿なおしゃべりはやめとくれ ばかなおしゃべりは やめとくれ Stop babbling | Stop babbling |
ミラー君 今日はおしゃべりだな | Mr. Miller,you seem quite talkative this morning. |
バーにいたおしゃべりな男だ | He was a loudmouth in a bar. |
おしゃべりに警察無線 私は | (CHATTER ON POLICE RADIO) |
もう授業中には決しておしゃべりしません | I won't ever talk in class again. |
彼女とのおしゃべりを楽しんだ | I enjoyed talking with her. |
グレース 君とのおしゃべりは楽しいが... | Grace, I enjoy our little talks... |
今 忙しすぎてあなたとおしゃべりしていられません | I'm too busy to talk to you now. |
グリフィンドール集まれ 静かに おしゃべりは禁止だ | Gryffindors, keep up, please, and stay alert. |
関連検索 : おしゃべり - おしゃべり - おしゃべり - おしゃべり - おしゃべり - おしゃべり - おしゃべり - おしゃべり - おしゃべり - おしゃべりする - アイドルおしゃべり - おしゃべりグレー - おしゃべりグレー - アイドルおしゃべり