Translation of "お別れします" to English language:
Dictionary Japanese-English
お別れします - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
お別れです お別れ | I only waited to say goodbye. |
お別れです | I'm going now. |
もうお別れだ すまない | My dear, I must bid you adieu. I'm sorry. |
別々でお願いします | Should I wrap them together? |
お別れを言いましょう | I bid you all the most respectful farewell. |
別の例をお見せします | And in fact down here we can see that it is not accepted. |
お別れの印です | A parting gift. |
お別れだ | I came to say goodbye. |
お別れに | I came to say goodbye. |
お別れを | Daddy's getting worse ! |
お別れだ | Don't you even say goodbye? |
お別れね | Okay. I should go. |
お別れだ | Goodbye |
明日ナンシーのお別れ会を開きます | We'll have a farewell party for Nancy tomorrow. |
明日ナンシーのお別れ会を開きます | We'll have a goodbye party for Nancy tomorrow. |
すまないが そろそろお別れだ | I'm just sorry I let this go on for so long. |
伝票は別々にお願いします | We'd like separate checks, please. |
それはまた別の機会にお話しします インドネシアに話を戻します | And I am right there on the edge, which I'll tell you about, another story. |
お別れして以来2年たちました | Two years have passed since we parted. |
詳細はまた別のレッスンでお話しします | That's all up to us, and we'll talk more about that when we start working with our Server side app again. |
お別れのあいさつに来ました | I've come to say goodbye. |
私は,お別れを言いに来ました | I was coming to say good bye, anyway. |
そろそろお別れです | Thank you so much. |
お別れだな | Well, there he goes. |
お別れだわ | I have to leave you now. |
お別れだな | See you around, huh? |
お別れなの | Have to leave. |
お別れだ ジョナサン | Goodbye, Jonathan. |
お別れだ ジョナサン | Goodbye, Jonathan. |
勘定書は別々にお願いします | We'd like separate checks. |
私は許可した お別れ? | It's just some people out front who want to say goodbye to him. |
これで お別れよ | But now I'm leaving you. |
お別れだな キャンディス | We have to break up, Candice. |
お別れなさい | Go say goodbye to your father. |
そう お別れね | ...so I guess this is goodbye. |
さて お別れだ | Well, let's say goodbye... |
じゃ お別れだ | So, so long, brother. |
お別れだ 友よ | Goodbye, my friend. |
識別子の例を6つお見せします | You have to start with a letter, but after that you can have underscores. |
それでは 別のお薬を 処方しましょう | When I've time, I'll change the prescription. |
別世界へお連れします 私達が現在直面している | I'd like you to just sit back and experience for a couple of minutes being taken into another world. |
さあそろそろお別れです | Thank you for coming. |
売れたら お別れだ | After the deal's closed, I'm saying goodbye to you. |
これでお別れかい | I guess this is goodbye then. |
特別食をお出ししますので結構ですのよ | That won't be necessary. We have excellent meals here. |
関連検索 : お別れ - お別れレセプション - お別れに - お別れセレモニー - お別れコンサート - お別れイベント - お別れを与えます - お連れします - お別れのケーキ - お別れのスピーチ - 良いお別れ - お別れのスナック - 私のお別れ - お別れの夜