Translation of "お別れします" to English language:


  Dictionary Japanese-English

お別れします - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

お別れです お別れ
I only waited to say goodbye.
お別れです
I'm going now.
もうお別れだ すまない
My dear, I must bid you adieu. I'm sorry.
別々でお願いします
Should I wrap them together?
お別れを言いましょう
I bid you all the most respectful farewell.
別の例をお見せします
And in fact down here we can see that it is not accepted.
お別れの印です
A parting gift.
お別れだ
I came to say goodbye.
お別れに
I came to say goodbye.
お別れを
Daddy's getting worse !
お別れだ
Don't you even say goodbye?
お別れね
Okay. I should go.
お別れだ
Goodbye
明日ナンシーのお別れ会を開きます
We'll have a farewell party for Nancy tomorrow.
明日ナンシーのお別れ会を開きます
We'll have a goodbye party for Nancy tomorrow.
すまないが そろそろお別れだ
I'm just sorry I let this go on for so long.
伝票は別々にお願いします
We'd like separate checks, please.
それはまた別の機会にお話しします インドネシアに話を戻します
And I am right there on the edge, which I'll tell you about, another story.
お別れして以来2年たちました
Two years have passed since we parted.
詳細はまた別のレッスンでお話しします
That's all up to us, and we'll talk more about that when we start working with our Server side app again.
お別れのあいさつに来ました
I've come to say goodbye.
私は,お別れを言いに来ました
I was coming to say good bye, anyway.
そろそろお別れです
Thank you so much.
お別れだな
Well, there he goes.
お別れだわ
I have to leave you now.
お別れだな
See you around, huh?
お別れなの
Have to leave.
お別れだ ジョナサン
Goodbye, Jonathan.
お別れだ ジョナサン
Goodbye, Jonathan.
勘定書は別々にお願いします
We'd like separate checks.
私は許可した お別れ?
It's just some people out front who want to say goodbye to him.
これで お別れよ
But now I'm leaving you.
お別れだな キャンディス
We have to break up, Candice.
お別れなさい
Go say goodbye to your father.
そう お別れね
...so I guess this is goodbye.
さて お別れだ
Well, let's say goodbye...
じゃ お別れだ
So, so long, brother.
お別れだ 友よ
Goodbye, my friend.
識別子の例を6つお見せします
You have to start with a letter, but after that you can have underscores.
それでは 別のお薬を 処方しましょう
When I've time, I'll change the prescription.
別世界へお連れします 私達が現在直面している
I'd like you to just sit back and experience for a couple of minutes being taken into another world.
さあそろそろお別れです
Thank you for coming.
売れたら お別れだ
After the deal's closed, I'm saying goodbye to you.
これでお別れかい
I guess this is goodbye then.
特別食をお出ししますので結構ですのよ
That won't be necessary. We have excellent meals here.

 

関連検索 : お別れ - お別れレセプション - お別れに - お別れセレモニー - お別れコンサート - お別れイベント - お別れを与えます - お連れします - お別れのケーキ - お別れのスピーチ - 良いお別れ - お別れのスナック - 私のお別れ - お別れの夜