Translation of "かなり微妙" to English language:


  Dictionary Japanese-English

かなり微妙 - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

センサーが かなり微妙
It'sIt's just a little sensory overload, guys.
( 微妙 )
I go into the other room and read.
微妙な えっ
Subtle, eh?
微妙な所だ
Yeah, just barely.
私はかなり微妙な立場にある
I find myself in a rather delicate situation.
微妙だ
Real subtle.
何か 微妙だね
Not good enough.
微妙なニュアンスですが
So I'll leave that there.
それは微妙だな
Or, like, doesn't.
微妙な この状況
Delicate the situation is.
微妙な立場になる
I find myself in an awkward position.
微妙に違う
not exactly.
微妙な変化 熱湯が水になったり
O.K.? Radical, not subtle.
現実ははるかに微妙なんだ
The reality is infinitely more subtle.
うーん 微妙なんだよ
It's really ambiguous...
極めて微妙な可能性があります
Those are really subtle possibilities that might.
微妙に慰められた
No, actually, I find it oddly comforting.
非常に微妙な状況だった
That was a very delicate situation.
あなたは微妙な位置に居る
You're on international soil.
どちらに転ぶか 微妙なところです
It's touch and go.
微妙な数値もありますが11も妥当です
Whereas any outcome in the region over here is okay, so we accept it.
微妙ってどういう意味
No, what does exacerbate mean?
その言葉には微妙なニュアンスがある
This word has a subtle nuance to it.
答えが分かります 微妙 です これはスコットランドからのデータで
If we look at the data, we can see that the answer to that question is, mmm.
これも間違いですが微妙な部分があります
All XML is HTML.
色も微妙ですし ありふれてますよね
This is, it seems a bit dull you know.
状況は 非常に微妙である
I was aware of it, said Holmes dryly.
交渉はとても微妙な段階にさしかかっている
The negotiations are at a very delicate stage.
かなり微妙であるらしいよ 私に運が向いてきたようだ
Well, I've heard it's harder than it looks.
ニューヨーク市長の立場は微妙だよね
I didn't talk, how do you like that?
私には問題の微妙な点が理解できない
I cannot appreciate the subtleties of the subject.
子供とも大人とも言えない微妙な年頃
like Goldilocks's porridge, is just right.
その2語の間には微妙な違いがある
There is a subtle difference between the two words.
その2つの絵には微妙な違いがある
There are subtle differences between the two pictures.
二人の考えには微妙な違いがあった
There was a subtle difference between their views.
色や名前など微妙な違いはあるかもしれませんが
Yet, everyone knows what is a Chinese restaurant.
トムが次のオリンピックに出場できるかどうかは微妙だ
There are doubts as to whether or not Tom will be able to participate in the next Olympics.
共和国といっても 色々と微妙な違いが
We should have a republic.
彼のここでの状況は非常に微妙なのよ
And you know how delicate his situation here in the village is.
俺らと奴らは微妙な関係を保っている
Our relations get watered kind of thin between here and Little Arthur's.
小さな箱男 は微妙な話題 もう詮索しない事
Closedofflittlebox boy, tender topic.
それは微妙な点であり それは私の質問のフィールドを広げる
Lodge, or turn my attention to the gentleman's chambers in the Temple.
NASAは 隕石のなかに微妙な証拠を見つけたと 発表した
Back in 1996
エドがいると 私の友達とも 微妙なコトになるし
It's just with Ed here, it's no wonder I always bring my flatmates out and then that only exacerbates things.
その二つの事の間には微妙な違いがある
There are subtle differences between the two things.

 

関連検索 : 微妙な手がかり - 微妙な手がかり - より微妙な何か - 微妙な香り - 微妙な香り - 微妙な香り - 微妙 - 微妙 - 微妙 - より微妙 - 微妙なほのか - 微妙なビュー - 微妙なヒント - 微妙なメッセージ