Translation of "からなっています" to English language:
Dictionary Japanese-English
からなっています - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
ますます分からなくなっていく | Getting puzzled |
かまわないことになっていますから | Because we're saying that anybody can contribute things to this commons. |
3から6になっています | From 0 to 1 we increment Y by 3. |
わからない まっすぐ向かってるわ | I don't know. They're going straight in. |
これらはすべてエンジンのかからない理由と つながっています | You might even dip into the engine to see what the oil level is with a dipstick. |
わかったから すまない | I must not be qualified to be your wife. |
驚いています 彼らはかなり良かった | I'm surprised. They were rather nice. |
彼女はますますかわいらしくなっていく | She is getting prettier and prettier. |
あなたは前から知っています | You know, from before. |
遺伝子から出会っていたことが明らかになっています | Did they meet Homo erectus along the way? |
ですから出力は foo になってしまいます | And the remaining HTML markup is ignored. |
なぜならあなたが誰だか 良く知っていますから | Because I know very well who you are. |
重なってきます 1ヵ月にいくら資金を使っていますか? | Here's the number that actually intersects with one of the ones that your investors are worrying about all the time. |
あなたは彼らを知っていますか | Do you know them? |
ここから面白くなっていきます | Or, if the input is longer, we could be expecting a plus and an E in the future. |
外からなら撮ってもかまいません | It doesn't matter to us if you take a photo from the outside. |
外からなら撮ってもかまいません | It's OK to take a picture from outside. |
外からなら撮ってもかまいません | It's OK to take a picture from the outside. |
アスピリンはどんな物質から成っていますか | What does aspirin consist of? |
5分とはかからないで戻ってきます | I will be back in less than five minutes. |
規則ですから 出てってもらいます | Just obeying' orders. You gotta check it. |
からかってますか? | I can't even turn around. |
好ましくない形で曲がってしまいます ですから | Now that, if your spine is not held in a good position, will help bend your spine the wrong way, and so on. |
突然集まってもらってすまない | Thank you for coming on such short notice. |
わかるといいですね なぜなら まず あなたはいくつの全体を持っていますか? と言っています | Hopefully that makes sense and hopefully you understand why it connects. |
そのような戒めなら 幼い頃から守っています | Respect your mother and father. |
いくらなら子どもを 譲ってもらえますか | So imagine that you have kids and I ask you, |
中からしか開けられない ようになっております | (Video) Butler You won't find a keyhole. |
こうなっています だからこの本について何も知らなかったとしても | When it's on top of the paper board, which is the opposite, it forms this. |
彼なら知っています | I know. |
トゥコなら 知っています | Yes, I knew of him. |
まだばらばらになってないか | You still in one piece? |
私はなんといったらいいかわからなくてだまっていた | Not knowing what to say, I remained silent. |
あまりに散らかっていていらする | It's a complete mess, and it's getting on my nerves. |
ファーストレディになってから... 信じられます | This is my first trip, my first foreign trip as a first lady. |
彼らが結婚してどのくらいになるか知っていますか | Do you know how long they have been married? |
ずっと少なくなりますから そのまま置いておけます | Well, what happens with the waste, you can let it sit there there's a lot less waste under this approach then you can actually take that, and put it into another one and burn that. |
もう知らない人からアメをもらっていますよ (笑) | Look at that! |
夢だって事は分かってます でも頭から消えない | I know it was just a dream, but I can't shake it. |
ますます暖かくなってきています | It is getting warmer and warmer. |
まだ戻ってきてないから... | They're not back yet. |
少しだけ面倒になっています なぜなら 曲線の傾きは どこの点について話すかにかかっているからです | But as you can see already, it's going to be a little bit more nuanced when we do it for a curve. |
何もないステージに立っています あなたなら どこを見ますか | Here he is, one little guy, black jeans and stuff, on a totally empty stage. |
だから 島に向かっています | So you're heading toward The Island. |
私をからかっていますよね | You're kidding me. |
関連検索 : からかっています - から行っています - から知っています - から待っています - もっぱらかかっています - からなって - なってから - からなって - かかっています - 明らかになってきています - 明らかになってきています - から際立っています - 心から願っています - 明らかに異なっています