Translation of "からなっています" to English language:


  Dictionary Japanese-English

からなっています - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

ますます分からなくなっていく
Getting puzzled
かまわないことになっていますから
Because we're saying that anybody can contribute things to this commons.
3から6になっています
From 0 to 1 we increment Y by 3.
わからない まっすぐ向かってるわ
I don't know. They're going straight in.
これらはすべてエンジンのかからない理由と つながっています
You might even dip into the engine to see what the oil level is with a dipstick.
わかったから すまない
I must not be qualified to be your wife.
驚いています 彼らはかなり良かった
I'm surprised. They were rather nice.
彼女はますますかわいらしくなっていく
She is getting prettier and prettier.
あなたは前から知っています
You know, from before.
遺伝子から出会っていたことが明らかになっています
Did they meet Homo erectus along the way?
ですから出力は foo になってしまいます
And the remaining HTML markup is ignored.
なぜならあなたが誰だか 良く知っていますから
Because I know very well who you are.
重なってきます 1ヵ月にいくら資金を使っていますか?
Here's the number that actually intersects with one of the ones that your investors are worrying about all the time.
あなたは彼らを知っていますか
Do you know them?
ここから面白くなっていきます
Or, if the input is longer, we could be expecting a plus and an E in the future.
外からなら撮ってもかまいません
It doesn't matter to us if you take a photo from the outside.
外からなら撮ってもかまいません
It's OK to take a picture from outside.
外からなら撮ってもかまいません
It's OK to take a picture from the outside.
アスピリンはどんな物質から成っていますか
What does aspirin consist of?
5分とはかからないで戻ってきます
I will be back in less than five minutes.
規則ですから 出てってもらいます
Just obeying' orders. You gotta check it.
からかってますか?
I can't even turn around.
好ましくない形で曲がってしまいます ですから
Now that, if your spine is not held in a good position, will help bend your spine the wrong way, and so on.
突然集まってもらってすまない
Thank you for coming on such short notice.
わかるといいですね なぜなら まず あなたはいくつの全体を持っていますか? と言っています
Hopefully that makes sense and hopefully you understand why it connects.
そのような戒めなら 幼い頃から守っています
Respect your mother and father.
いくらなら子どもを 譲ってもらえますか
So imagine that you have kids and I ask you,
中からしか開けられない ようになっております
(Video) Butler You won't find a keyhole.
こうなっています だからこの本について何も知らなかったとしても
When it's on top of the paper board, which is the opposite, it forms this.
彼なら知っています
I know.
トゥコなら 知っています
Yes, I knew of him.
まだばらばらになってないか
You still in one piece?
私はなんといったらいいかわからなくてだまっていた
Not knowing what to say, I remained silent.
あまりに散らかっていていらする
It's a complete mess, and it's getting on my nerves.
ファーストレディになってから... 信じられます
This is my first trip, my first foreign trip as a first lady.
彼らが結婚してどのくらいになるか知っていますか
Do you know how long they have been married?
ずっと少なくなりますから そのまま置いておけます
Well, what happens with the waste, you can let it sit there there's a lot less waste under this approach then you can actually take that, and put it into another one and burn that.
もう知らない人からアメをもらっていますよ (笑)
Look at that!
夢だって事は分かってます でも頭から消えない
I know it was just a dream, but I can't shake it.
ますます暖かくなってきています
It is getting warmer and warmer.
まだ戻ってきてないから...
They're not back yet.
少しだけ面倒になっています なぜなら 曲線の傾きは どこの点について話すかにかかっているからです
But as you can see already, it's going to be a little bit more nuanced when we do it for a curve.
何もないステージに立っています あなたなら どこを見ますか
Here he is, one little guy, black jeans and stuff, on a totally empty stage.
だから 島に向かっています
So you're heading toward The Island.
私をからかっていますよね
You're kidding me.

 

関連検索 : からかっています - から行っています - から知っています - から待っています - もっぱらかかっています - からなって - なってから - からなって - かかっています - 明らかになってきています - 明らかになってきています - から際立っています - 心から願っています - 明らかに異なっています