Translation of "からやめます" to English language:
Dictionary Japanese-English
からやめます - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
カメラ やめてもらえますか | No cameras, please! |
万一勤めをやめたら どうしますか | If you were to quit your job, what would you do? |
クイズセッションを始めからやり直します | Restarts the quiz session from the beginning |
全員を辞職させ 全部初めからやり直すことを勧めました また初めからやり直す | And her recommendation is take this opportunity to fire everyone, start all over again. |
やめませんか テーブルを散らかすのは | Don't get the table messy. |
いや 辞めませんから | Yes, primeiro ministro? Yes? |
頼むから やめて やめて | Please. Aah! Aah! |
やめます | Only just for the next couple of days, |
このゲームをやめますか | Do you wish to retire this game? |
やめろ 頼むからやめてくれ | And as Idris moves, Fraser screams, Stop! |
やがて彼らはひらめきます | So, they poke at it and peck at it and whatnot. |
いや まじめな話 一緒にやらないか | No, no. Seriously. What's stopping us? |
本当にゲームをやめますか | Do you really want to close the running game? |
現在のボードをやめますか | Do you want to resign? |
いつかやめるから | One day, I'll do it. |
お願いですから犬猫扱いするのやめて貰えますか | I'm begging you, could you stop treating me like a pet? |
やめて まさか... | Oh, my God, Walt. |
耐えられますか プライバシーを守るために GPSスプーファーや | But will you be able to resist the temptation to track your fellow man? |
やめて 言うから | Stop. I'm telling you. |
初めからやろう | Let's start from the beginning. |
頼むからやめろ | Try to avoid it. |
いいからやめて | Shane! Just okay, stop. |
彼らがなぜ話すのをやめたのか知っていますか | Do you know why they stopped talking? |
やるわよ 約束する だからもうやめて | The things they would do to you if they got the ch |
電話をやめて数えますか? | You want me to stop calling and count? |
小さい物から始めます 棚の上や引き出しの小物や... | Start with the little things the things on shelves and in drawers. |
やめろと頼んだらやめてくれるか | If I asked you to stop, would you? |
私はやめます | I'll quit. |
もうやめます | Okay.. I knew it We shouldn't do anything like this.. |
これからどうするか決めた いや | Do you know what you're going to do? |
ジョン 私は今日から煙草をやめると誓います | I swear, John. As of today, I quit smoking. |
フレイザーが 頼む 頼むからやめるんだ と言います | Idris pauses, then he moves again, and Fraser says, Please! |
追い求めています いくらかそれをたやすくする | It's the fundamental force that we're all after. |
何処までやるか アンタから決めてくれ | The point where I stop taking orders from you. |
やめてくれ お願いだからやめてくれ | Thank you. Bruno's face, just then, he said, No, don't go through this. |
どこから始めるか分かりますか 順にやっていきましょう | At first you might say wow, this is crazy, Sal, I don't know how to even start here. |
頼むからやめよう | Don't start this again, I beg you. |
自分からやめた,リンク | She stepped down, Linc. |
だから やめろって | For the love of Christ, stop it! |
やめてしまうつもりですか | That is all. |
分かりやすくするために方向は 4方向から選択します | This car now has its state an x, a y, and an orientation, theta. |
知ってるかい やめて やめて 連れて行くから | No more, no more, I'll take you there. |
誰から始めますか? | who wants to start? |
わかりやすい本からはじめなさい | Begin with such books as you can easily understand. |
わかりやすい本からはじめなさい | Begin with books that are easy to understand. |
関連検索 : からやめ - めまいやかすか - やめられます - から確かめます - から始めます - から清めます - からあきらめます - ややためらっ - 何かから始めます - のやから - やや明らかに - からまとめ - からまとめ - 今やめます