Translation of "から溶解しました" to English language:
Dictionary Japanese-English
から溶解しました - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
その膜を溶解します だから 膜を溶解します | That essentially cause the cell to either kill itself or its membrane to dissolve. |
つまい 溶解には 溶媒 と 溶質 がある | We call this whole thing a solution. |
溶解した 1890年10月9日 | IS |
溶解 という これが 溶解 ね | And this whole thing right here, the combination of the water and the sugar molecules, we call a solution. |
何かを溶かしたら | That makes complete sense. |
そして 軟化し 溶解する | . ..then it'll soften and melt. |
ある特徴の溶質を溶かしているとしましょう そちらが溶液1 こちらが溶液2です | So let's say we have two solutions that contain some type of solute. |
着弾点が溶解していない | This spot should be molten. |
溶かして積むか 積んでから溶かします こちらはEOS製のレーザー焼結機です | And the bonding process can happen by either melting and depositing or depositing then melting. |
核酸二本鎖の溶解温度を計算します | Computes the melting temperature for a nucleic acid duplex. |
次に溶かすことを試しました | And, it smelt like burnt candy. |
溶解の話に戻るよ | let's see two container. |
溶けている のが 砂糖だね これが 溶解 | That's the thing doing the dissolving and the thing that is dissolved is the sugar. |
溶かされてしまうのかな | Do you think they'll melt us down? |
氷が溶けてしまった | The ice has melted. |
太陽が雪を溶かした | The sun melted the snow. |
トーチランプで溶かしたみたいね | It looks like someone took a blowtorch to them. |
そして 溶液2は溶質がもっと多く溶けているとします | So it has less of it. |
彼らの前頭部の突起を溶かした | Their cranial ridges started to dissolve. |
凍りついた私の胸を溶かします | So hot |
'溶けてしまうじゃないか' | ' the Witch screamed. 'I shall melt away.' |
溶融してしまいますよ | It's going to melt down. |
生理食塩水に溶かしはしたが | In the base of your cranium. |
その唾を吹きかけられたら 肉も骨も溶けてしまう | Get in the way of that deathdealing slobber and your flesh and bones will shrivel! |
溶解の中では本当はオキソニウムイオンに電離します そして塩化イオンに電離します | So HCl in an aqueous solution or a solution of water disassociates completely into hydrogen ions in an aqueous solution, which is really hydronium. |
彼はコーヒーに砂糖を溶かした | He dissolved some sugar in his coffee. |
溶接しろ | Seal it. |
私たちは 加速的に崩壊が始まる閾値を超えてしまい 氷床が溶解して | This path, if continued, guarantees that we will pass tipping points |
こんな溶解を考えてみて | So you could imagine other experiments like this. |
しかし鉄や 岩 ガラス タイルは溶かす | It will however dissolve metal, rock, glass, ceramic. |
氷は日なたで溶けてしまった | The ice has melted in the sun. |
融解熱 それは頭を溶かすには必要があります | When we go from solid to liquid, you view it as the heat of melting. |
雪は1日で溶けてしまった | The snow melted away in a day. |
中央から溶ける | Melt away from center |
理解しましたか | You understood what I've just said to you? |
解放し それからまた捕らえ | And it just gripped me and then it released me. |
塩と水の溶液ではなく むしろ融解塩です つまり 液体金属と融解塩と | The electrolyte is not a solution of salt and water, but rather salt that's melted. |
しかしながら これらの溶剤は発がん性が指摘された | However, these solvents were identified as carcinogenic. |
溶けていたかもしれない 出口の温度は セ氏340度で 鉛が解ける温度でした | And then we realized our probe was made out of the same stuff it could have melted. |
まずは私をあの溶解装置で送り返すの | You going to start by sending me down with that dissolver thing? |
解毒剤をつくって彼の血液に溶かそう | We can create the antidote and then just dissolve it into Scott's stored blood. |
アーチャーからリード 準備できた 了解しました | Archer to Reed... you're all clear. |
ちょっとだけなら まだ透き通ってはいます 何かをたくさん溶かしたら | If you dissolve something, if you dissolve a little bit of something in water, it will still be pretty transparent. |
これで理解してもらえましたか | So hopefully that gives you a little bit of background, and I really encourage you to try the next exercise, |
これらの権利を理解しましたか? | As I've read them to you, sir? |
関連検索 : 溶解しました - 溶解した鉄 - 溶解したイオン - 溶解した水 - 溶解した塩 - 溶解したカルシウム - 水に溶解しました - 溶解します - 溶解します - 溶解します - 溶解されました - 溶解させました - 同社は、溶解しました - 完全に溶解しました