Translation of "から遡及" to English language:


  Dictionary Japanese-English

から遡及 - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

これは実際遡ると 16世紀ぐらいまで遡って
Lacquer is very popular in Europe and America.
何万年先まで遡るのか
How far back does that go? How far back does modern language go?
彼らは キリストの死に 遡ります
They date back to the death of Christ.
時間を遡ると
But it is not to say that being a single species on planet Earth is the norm.
1930 年に遡って
So you go and find the paper, and what you find is an observational study.
今回は2000万年遡ります 堆積物のサンプルから
We used to do it just with ice cores, but in this case, we're going back 20 million years.
これらのレコードは_数千年を遡ります
These records go back thousands of years.
3千年も昔に遡る
Bluefin are in cave paintings in France.
遡れます 事実 分かったことは
Because science data really goes back to, at best, World War Il, for the most part.
1980年に遡りましょう
So to investigate immorality,
過去に遡りましょう
We're facing this problem.
3000万年遡らないと いけません つまり
You have to go back about 30 million years to find a time when CO2 levels were double what they are today.
1800年の過去まで遡れます 何があるか分かりませんからね
I brought with me a book of calendars.
プラトンの時代まで遡ります
It's been around in history for a very long time.
時間を遡り 我々の人生を変えたのか
Yes. Going back in time you changed all our lives.
かけらがみつかって時間と空間を遡れれば 最古の恐竜にまで遡れるのです 我々が直面する課題を理解してもらうために
I'd have to go back to those beds where they had picked up fragments, go back to a time and a place where the earliest dinosaurs existed.
実は 時間を遡っていくと
You know? If you want to know what I'm made of, let's look at me.
1932年まで一気に遡ります
And for this one, I want to tell you a quick story.
祖言語よりも更に昔の時期まで遡ったら どうなるか それはどれだけ昔のことなのか 現代の言語は どこまで遡れるのか
And what if we go back beyond that single ancestor, when there was presumably a competition among many languages?
何百年も前に遡ってみると
Now, what divides this area is really religion and history.
これが俺 少し時間を遡ろう
That's me. Back before any of this crazy shit happened.
テクノロジーの源泉とルーツは ビッグバンに遡ります
It goes back.
遡ること1999年に 私は ウーマノミクス の題で
So why Womenomics?
遺伝子を解読し 過去を遡って
But there's a roadblock that you can't get past.
では根源はどこでしょうか 太古に遡ります
It's the increased order.
価格の下は30ドルから上は50ドルに及ぶ
Prices range from the low 30 to the high 50.
歴史はキリストの時代にまで遡ります
(Laughter)
歴史を200年遡ることができます
And when I now finally got it right,
キリストよりも遡る3,000年前まで行こう
Then I thought, let's go even further than 25 years.
その繋がりは 1812年まで遡ります
War and weather are very closely connected.
また 古代ギリシャのヒポクラテスの時代に遡ると
(Laughter)
クモの起源は3億8千万年前に遡ります 全体から見ると 右下の
So what this figure shows is that spiders date back to almost 380 million years.
少し遡れば飢饉の経験に行き当たります 深い同情にかられて
I rarely find an audience where people can go back very far without that experience.
いえ フロビシャーの追及に 意欲的だった人物から
Not yet. There is an official from the S.E.C who was aggressive in going after Frobisher's company.
クレジット及びライセンス
Credits and License
クレジット及びライセンス
Credits and Licenses
32及び33
32 and 33.
南極大陸では 彼らは65万年前に 遡る事が出来ます
But in Antarctica, they can go back 650,000 years.
今 追及しないんですか
Why shouldn't we just go after him for that?
1989年の頃に遡ります 私はグローバル バイパーテキスト システムを
I want to ask your help in a new reframing.
議会は情報公開を散々遅らせたうえに 遡及的な法改正を図りました 判決が議員に適用されないように しようとしたのです
Well, that's not exactly the story, because the problem was that Parliament delayed and delayed releasing that data, and then they tried to retrospectively change the law so that it would no longer apply to them.
1959年から60年にかけての番組まで遡りました ニールセン社のトップ20を研究しました
We went back 50 years to the 1959 1960 television season.
西暦の始まりを開始点として そこから遡って行きたかったからです これは縄文杉です
I selected 2,000 years as my minimum age because I wanted to start at what we consider to be year zero and work backward from there.
しかし 私たちの口座は 銀行自体の先頭に_遡ります
But our accounts date back to the beginning of banking itself.
ごく最近共通の祖先から分化しました さらに遡るとチンパンジーと祖先を共有します
The two human DNA sequences go back to a common ancestor quite recently.

 

関連検索 : 遡及から - 遡及から - 遡及 - 遡及 - から遡及効果 - 遡及データ - 遡及税 - 遡及アプローチ - 遡及へ - 遡及カバー - 遡及の - 遡及日 - 遡及リベート - 遡及発行