Translation of "がっちり屋" to English language:


  Dictionary Japanese-English

がっちり屋 - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

この目立ちたがり屋めっ!
Egomaniac!
目立ちたがり屋め!
Egomaniac!
目立ちたがり屋さん
He likes to show off, doesn't he?
雨が屋根からゆっくりと滴り落ちた
Rain dripped off the roof slowly.
彼女は目立ちたがり屋だ
She is very fond of standing out.
ちょっとどっかに部屋とりなよ
If Dickie, were the killer.
ユリの香りが部屋に満ちていた
A smell of lilies filled the room.
近所におもちゃ屋があります
There is a toy shop in the neighborhood.
部屋がぐちゃぐちゃになったけど
Knocked some things over then walked away.
だが おもちゃ屋で何するつもり
The question is... What would he want with a toymaker?
私たちが部屋に入ると 彼は立ち上がった
When we entered the room, he stood up.
彼は部屋の中で立ち上がって辺りを見回した
He stood up in the room and looked around.
殺し屋たちが彼に忍び寄った
The killers stole up on him.
部屋に行っちゃったわ
Uh, she just ran into the other room. It's okay.
どちらの部屋に時計がありますか
Is there a clock in either room?
本が部屋のあちこちに散らばっていた
There were books lying about the room.
子供たちが部屋を...
The kids go from room...
彼はちょっと本屋に立ち寄った
He dropped in at a bookstore.
患者の部屋はこっち
The patients' rooms are down this way.
お前の部屋はこっち
Your room is down here.
通りがけに本屋によった
I entered the bookstore on the way.
年をとって恐がり屋になった
I'm just getting old and scary.
もちはもち屋
Every man for his own trade.
サミュエルズは目立ちたり屋なんだ
Samuels likes the spotlight, and he's welcome to it.
そこはダック屋だったかなチキン屋かな どっちだったか
What's the name of the family restaurant?
彼がこの部屋に入ったにちがいない
He must have entered this room.
彼は本屋に立ち寄った
He dropped in at the bookstore.
終わったよ おもちゃ屋
I got you, toy maker!
屋敷先生 ちょっといい
Mr. Yashiki... Are you free?
予備の部屋はあっちよ
Spare room's in there.
僕. . くすぐったがり屋なんだ.
Okay, I'm very ticklish.
私たち自身が部屋を飾ったのです
We ourselves decorated the room.
私たち自身が部屋を飾ったのです
We decorated the room ourselves.
屋根をぶっち破って いくぜ
Jump! Jump! Jump!
彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった
When she entered the room, he got to his feet.
彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった
When she entered the room, he stood up.
部屋でお待ちになりますか
Would you like to wait in the room?
私たちは物語を作り 世界を飛び回ったんだ 屋根裏部屋に居ながらにしてね!
Fifth Man we were having fun, biking. (Sixth Man I will never forget those words.)
部屋に立ちこめた煙が
'The room was full of smoke.
今朝 屋根に上って 屋根をぶち壊した それではっきりわかったんだ 今日は最高に
I was up on that roof this morning tearing it down... and it struck me, strong as anything ever has
屋根裏にほこりがたまっていた
Dust had accumulated in the attic.
彼は突然立ち上がり その部屋から歩き去りました
He got up suddenly and walked out of the room.
アドレス帳を部屋に忘れちゃった
I left my address book in my room.
部屋はきちんと整っている
The room is in immaculate order.
きっとこの小屋の持ち主は
About you, I mean.

 

関連検索 : がっちり - がっちり - がっちり建て - はったり屋 - どっちが - ばっちり - なりがち - がっちりしました - 立ち上がっ - がちがち - がっかり - がっかり - がっかり - がっかり