Translation of "ことを改めて表明" to English language:
Dictionary Japanese-English
ことを改めて表明 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
ということで改めて | Come to think of it, we haven't even managed that yet. |
また日を改めてということで | Gentlemen,i'm afraid we're going to have to reschedule for another day. |
この地域を改めて見てみると | So 160,000 is the median house price. |
さて このセッションを 改めて始めようと思います | RSW ... huh. (Laughter) |
首相は議会の抜本的な改革に着手するつもりがあることを表明した | The premier announced his intention to undertake drastic reforms in parliament. |
改めて求婚しろと | Once more to ask for her hand, to be magnanimous? |
ということが 改めてわかります | And it reiterates that distortion is a constant, and our eyes are easily deceived. |
改めて題を記入します 表計算に題を付けたかったら | To title the chart, just double click the default title, and then type in your own. |
オフィスを改装することを決めました | Just before I left New York |
明日改めて伺った方が良さそうですね | Look, we're happy to come back tomorrow. |
明日 理解する専門家である 改めて 覚えておくことが大切です | An economist is an expert know will know tomorrow why the things he predicted yesterday didn't happen today. |
改めて ビートボクサーの | Thank you very much, TEDx. |
この一画を改装するんだ 明日だ | They're renovating this entire wing, tomorrow! |
改めてお礼を言うわ | Thank you, again... |
文明星の代表として 用語の再検討を求めます | Mr. Uef! I am a representative of a civilized planet, and I demand that you mind your lexicon! |
わかった と意思表明をすること | Appreciate, making little noises |
このオプションをチェックすると スクリーンの表示境界でテキストを改行します | If this option is checked, the text lines will be wrapped at the view border on the screen. |
改めて ご家族のことは残念だった | For the record, I'm sorry about your family. |
発明家たちは物事に手を加え 改良を試みること | The sixth lesson, is To tinker. |
時刻表が改訂された | The timetable has been revised. |
時刻表が改正された | The timetable has been revised. |
改めて本当にありがとう | JH I hope it's everything that you hope it will be. |
えっと じゃあ改めまして | Let me introduce you two |
ここのウェブサイトを訪れ 改めて考えてみてください | It's an extraordinary thing. |
説明を表示 | Show Description |
説明を表示 | Show description |
バルター博士 改めまして ようこそ | Dr. Baltar, again, welcome. |
改めよう | But we're gonna change that. |
知っていて改めようとしない | You've known it for years though you fought against the knowledge. |
ここで皆様に 改めてお礼を申し上げます | I'd like to thank you all again for being here. |
私を選んで頂いて 改めてお礼を | Thanks again for choosing me to do this. |
改めて よろしくな | Well, together again. |
宣誓証言は また日を改めて... | Look, lI'm going to reschedule today's session. |
その声明では改革が必要だといっていた | The statement imported that changes were necessary. |
彼は生き方を改めた | He amended his way of living. |
考えを改めるだろう | No, he'll... He'll come around. |
説明を表示する | Show descriptions |
改めて言う事はない | I have nothing particular to say. |
てめぇ モールで改造車を売ってるな | You take off an armored car at the mall. |
ですが ここで改めて確認できるのは | Above, it's just kind of, I bought a gift for my mother. |
明白だと思うことに 挑戦することになります 改善や変革において | It means challenging what we take for granted, things that we think are obvious. |
照明について考え改めるべきです なぜ高速の照明は常時点灯なのか | We have to think again about light as a default solution. |
まとめてkと表し | So I would say, well, let's add up a bunch of |
この手紙で彼は辞意を表明している | This letter purports to be his resignation. |
では改善方法を説明しましょう | So that is not something we want to allow. |
関連検索 : ことを表明 - そのコミットメントを改めて表明 - 重要性を改めて表明する - ここ表明 - 改めて - 明示することを認めて - ことを発表 - ことを発表 - ことを説明 - ことを証明 - ことを認め - ことを認め - ことを表しています - 表面改