Translation of "このことについての懸念" to English language:
Dictionary Japanese-English
このことについての懸念 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
こういったテロリズムへの懸念も | We also see a very strong insurgency embedded there. |
1つは懸念です 懸念ともう1つは素敵な話です | So I want to conclude with two things. |
奴について懸念は無くなる | He won't be a bother. |
このことが起こっている間 アメリカは非常に懸念して パラノイアで いました | So the world at that point in time had avoided kind of a mutually assured destruction. |
懸念とは | I want to conclude with a worry, and with a wonderful story. |
懸念していて いつものお祈りの中で 私が結婚して落ち着くことを | At this stage, my grandmother, who had been watching the course of my life with increasing anxiety, started to include in her daily prayers that I urgently get married so that I could settle down once and for all. |
動物保護については ずっと懸念しています | looking at effective animal organizations. |
およそ競争への懸念 そして 刺激と対価に対する懸念なのです 彼らが心配していたことは 子どもがゲーム中毒になること | gt gt A lot of concerns that parents have when we start talking about games is a concern around competition, and a concern around notions of kind of incentives and rewards. |
ここで オーストリアとプロシアは フランス王室の状況に対して 強い懸念を示した | In August, we had the Declaration of Pillnitz, which we saw was the rulers of Austria and Prussia saying that they don't like what's happening to the royals in France. |
私が懸念していたミシュランマンとは ほど遠く そこそこのものでした | It was not the kind of outfit that I normally wear, but it was far from the Michelin Man suit that I had anticipated. |
アダム スミスは主に イギリスについて懸念していました | To take one, Adam Smith. |
親がゲームについて話し始めたたくさんの懸念は | It's how kids socialize, by playing games. |
多くの産業人が経済について懸念を表明している | Many industrialists have expressed their concern about the economy. |
最大の懸念なので | Is my primary concern. |
しかし 孫たちはここで懸念されていることになるでしょう | And they all seemed to be OK. |
チームで行った時に とても懸念をしていたのは | I hosted a program for Discovery, and when I went down with the team, |
この懸念を晴らす必要があります | And, although it's not very large, there are a lot of concerns about that. |
彼女は自分の演技が批判されることを懸念していた | She was apprehensive about receiving criticism of her performance. |
私は懸念しています | I'm really worried. To be quite frank, |
私が懸念するのは | So I'm not worried about our ability to innovate. |
私の唯一の懸念は あなたを提供することです | I don't care about country. |
野生のタスマニアデビルが絶減するのではと 懸念されています この原因は | And in fact, there's concern that the species could go extinct in the wild within 20 to 30 years. |
世界の航空産業は墜落事故についての懸念を募らせている | The world's aviation industry is growing increasingly worried about crashes. |
懸念を示し | Now at the time, I think it's fair to say that 80 percent of the teachers were |
私のプラスチック汚染への懸念は | So in looking at that, I also realized that I was really angry. |
これは明らかに便利でした そして懸念は | I got a D in pottery, which was the one thing that I did get which was useful, obviously. |
人口が70 に近づいて来ている この状況に少し 懸念を抱えています | And in fact, university administrators are a little uncomfortable about the idea that we may be getting close to 70 percent female population in universities. |
彼は他の人達に追いつこうと懸命に勉強している | He is working hard to catch up with the others. |
首に上り低下懸念 | Oh, that good looking woman. |
他にも 懸念すべき | The high stakes is today, because you can do something about it. |
日本の農業漁業被害に懸念 | Aren't the dietmen unreasonable? |
重要なことなのでlog₂ xについて念のため | The one that works is this floor log base 2 of x plus 1. |
すぐに分かるでしょう 私はこの問題を懸念し | So it doesn't take much to realize that actually this is an environmental issue. |
想像力について 残念なことは | So let's start there. |
これもまた 真の独立変数では無い それがここにConcerns (懸念点 と書いた理由です | Um, so ah, they just had to rely on women who were either taking the pill or not taking the pill. |
いろんなスピーカーが世界情勢の懸念を 言葉にします 私の懸念はこの会話が必要だということなのです 私たちは恐れている領域にも 踏み込む必要性があるのです | And I'm as fiery as the next person, but I really think you know, different speakers have talked about their concern for the world, and my concern is that we have to have these conversations. |
大勢の男性が この問題に懸念を抱く 本当なんです | And one of the ways to do that is to say there's an awful lot of men who care deeply about these issues. |
銀行は懸念をしております これが私の負債です | Well, no, as far as the bank is concerned, I still owe 750,000 to the bank. |
ここで領域の概念について説明します | Again, we have a notion of nodes. We have a notion of edges. |
人々の頭は非常に頑なです 皆さん人口増加問題を懸念しつつ こう仰る | Now, there is one argument that some people do think really is that strong, and here it is. |
ここからさらに大きな懸念が持ち上がります | Russia, China, Pakistan, Iran. |
放射 それは我々が最も懸念していることだ 約とさえ取得していないチェルノブイリ の | There's radiation all over the place, every single day, but you're talking the damaging radiation. |
私の夢は一生懸命働くことによってついに実現した | My dream has come true at last by working hard. |
壁に突き当たることを懸念しています オンライン犯罪は私たちから | I'm worried that we are running into problems because of online crime. |
貴方は私の思念であった 私の懸念だった | My thoughts turned on you, and my cares! |
関連検索 : この懸念について - この懸念に - この懸念 - この懸念として - このことについて - ことを懸念 - このも懸念 - どこに懸念 - 彼について懸念 - この懸念のために - このことについて何か - このについて - このについて - このについて