Translation of "このような手段" to English language:
Dictionary Japanese-English
このような手段 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
このようなコミュニケーションの手段をとる | And on the Web, my real voice finds expression. |
スカイカーや似たような移動手段は | Video Skycar dispatched, launch rescue vehicle for San Francisco. I believe that personal transportation in something like the Skycar, probably in another volantor form as well, will be a significant part of our lives, as Dr. Goldin says, within the next 10 years. |
同じように 芸術の配給の手段も | (Laughter) |
もう1つの奴らへの反抗の手段よ | Just another way of telling 'em off. |
手段 | Leverage. |
魔法は最後の手段とせよ | Magic...must be your last resort. |
パーソナライズするように ユニークなものにするための手段です | You don't need personal fabrication in the home to buy what you can buy because you can buy it. |
卑劣な手段だ | That is despicable. |
邪悪な手段か | The unholy way, you mean. |
最後の手段 | What kind of a solution? |
最後の手段 | A permanent one. |
その手段も | And how. |
僕が言ってるのは その手段のことだよ | No, I mean more like a plan. Like, a way to do that. |
通常の武器や通常の手段では 戦えない相手よ カリバ? | One we cannot fight with conventional weapons or by conventional means. |
デフォルトの送信手段 | Default Transport |
いかなる手段をとろうとも | I'm a Malcolm X man! |
金を得る為の手段を 学ぶということなのです | This work is simply a means to an end to provide a source of income. |
これは1つの手段ですが | like Amazon and Twitter and Facebook and Google. |
送信手段 | Transport |
送信手段 | Transport type |
手段 機会 | Means, opportunity, but Intent. |
もう一つは移動手段 | One is kind of a place or a location or a room. |
最後の手段じゃなくて | And not as a last resort. |
連絡する手段がないの | There's no way we can call the boat. |
こうした新しい手段を用いても | And that should save over two thirds of the lives if it's effective. |
別な手段あるだろ | There's got to be another way. |
はっきりさせましょう アルメイダとバウアーの確保は優先手段ではなく 唯一の手段です | Let me be clear, Recapturing almeida and bauer isn't just your top iority, it's your only priority. |
そこで 私はイスラエルの 常とう手段に出ました | (Laughter) (Applause) |
穏便な手も強硬手段もある | Now, we can do this easy or we can do it hard. |
映画での伝達手段を 理解してもらえるよう | We understood that it is critically important to help kids understand that these are stories being told to them. |
君たちの手段は大失敗な | It's safe to say your approach has failed, entirely. |
メール送信手段 | Mail Transport |
こうして平和的手段で民主国家を | The sounds of the voices were harmonious. |
私はこのワープロを手ごろな値段で買った | I bought this word processor at a reasonable price. |
多くの階段のようなジオメトリを 生成する手法をプロシージャルモデリングと言います | Being a smart programmer can save you a lot of groundwork. |
ヴァラスは目的のためなら どんな手段も使うだろう | V'Las will do what whatever it takes to accomplish his goal. |
まあ手ごろな値段だな | That's fairly reasonable. |
まあ手ごろな値段だな | That's a fairly reasonable price. |
自分に合った手段を選ぶことによって | (Laughter) |
法は手段を残さない | The law leaves me no recourse. |
ダメか なら強硬手段だ | Your call. No? Hard it is then. |
人工的な光は電力という手段によって作られた | Artificial light is produced by means of electricity. |
人工的な光は電力という手段によって作られた | Artificial light is produced by electricity. |
送信手段の表示名 | User visible transport name |
この世界に手段が増えていき | So, to summarize, the idea is this |
関連検索 : どのような手段 - このような手段によって、 - 以下のような手段 - どのような手段で - よこしまな手段 - このような手続 - ここの手段 - この手段は、そう - どのような彼女の手段 - どのような手段でその - このような高い値段 - この手段かどうか - このような - よる手段