Translation of "この古い場所" to English language:


  Dictionary Japanese-English

この古い場所 - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

昔の場所へ 古い道しるべに
To the old Old landmark
昔の場所へ 古い道しるべに
Preach the word all the way
ジョンソンの古い場所に 移動になったのね
The new head of security moved into the Johnsons' old place.
古いの発電所
It's an old power plant.
古くからある場所らしいんだけど
Well, the guy that's renting it says it's an old place.
新築を考えていたのに あの古い建物の場所に
I was thinkin' we could build us a new place, right there where the old one was.
このxは古いものとして場所を奪われ 隠されています
The answer is this bottom, more specific one down here.
古代の貿易ルートに沿って あるはずのない場所で
How many ancient mariners have had a bad day? The number's a million.
ここは 災いの場所
This is a place of suffering.
この場所が緑なのはこの場所で車は
Green corresponds to nearby to large values, red to far away.
この場所に
Just right here?
この場所は
And we've been working at this fascinating uplift here in Urbina Bay.
この場所だ
This is the spot.
皆で行こう 皆帰ってきます 昔の場所へ 古い道しるべに
Let us preach Preach the word
北西に数マイル離れた場所で キャンプをはってる 古い採石場を上がったとこだ
We're camped a few miles northwest, up by a big abandoned rock quarry.
湖のこの場所が深い
The lake is deep here.
古い刑務所だから
It's an old prison.
ここがその場所
It is only a matter of time and place.
 おい ここは僕の場所だ
that's my spot.
この場所をブックマーク
Bookmark This Location
この場所では
Quest number three.
広い場所のことだが
Major Ryder, you said you wanted to discuss larger facilities.
その古い家は崖の所にある
The old house stands on a cliff.
こういう場所は
That land is more valuable than just surface parking lots.
私の場所 それに 私の夫の場所 これからの
MY place and my husband's place in the future.
ドラド通りの古い発電所に 金を持ってこい
You've got one minute to get this.
あいのこ の居場所は無い
You're neither Human nor Vulcan and therefore have no place in this universe.
ここがオレの場所だ
It's my world.
私の場所もここよ
As is mine.
交換の場所は ここ
This is the exchange point
ここが彼の居場所
This is his sector.
工場 古い家 空き地
All right. What's in this area?
カミノに この場所に
On the Camino or in this particular spot?
今この場所 この時間
I don't think of anything else, except the present.
ここは どういう場所?
What is this place?
場所はここだ
Here's the location.
この右端の場所は
You look at each of the digits.
この場所の何だね
What about this place?
この場所は 世界で一番 平等な場所だと思います
When looked at through the filter of fashion,
どこでもない場所
Nowhere
ここは着陸の場所ではない!
This is not a place to land! Are you injured?
ここが理想の場所だ
This is the perfect place.
お前の場所はここか
Is this your place?
ここがお前の場所か
Is this your place?
ここはオレ達の場所だ
This is our spot!

 

関連検索 : 古い場所 - 古い場所 - ここの場所 - この場所 - 古い工場 - この場所で - この場所で - この場所で - この場所で - この場所で - この場所で - 場所の場所 - 場所の場所 - 場所、場所、場所