Translation of "この契約を実行します" to English language:
Dictionary Japanese-English
この契約を実行します - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
契約を交わします | (monitor flatlines) montenegro Ijustgotalocation for kovac's phone. |
銀行はよい契約と考えます | So this is the bank. |
契約には誠実であれ | Hold firm to your bond! |
そんなに嫌のなら 契約を解約して ここから出て行け | But, I have to beg you to go on a public interest program? |
このウェブサイトで実際にたくさんの人が 互いに契約をしています | And they created a bet against themselves for a lot of money. |
実のところ 私たちはある条項を契約に追加しました | And it ends up that you'd do swapping less times than you stop at a gas station. |
契約金も出ます | Plus,a signing bonus. |
こちらは 契約書をもらえます | Yeah, it's got... Just give me the papers. |
契約取れました? | You done much business? |
契約取れました? | Done much business? |
これで契約を決定した | Agreed. We have made a bargain. |
これで契約を決定した | We have made a bargain. |
契約 | The deal. |
ニューヨーカー と契約を結びました | Finally, in 1980, I received the revered |
契約をしたよな | We had a contract! |
正式な契約書をお送りします | I will send our formal agreement to you. |
スミスは契約毎に ケースを輸送します | to transport some sort of case. The chemical company? |
スイスで契約を結びに行ったり | Like you are living your life, everything's fine |
いつも 契約のまま | Always freelance. |
契約を出してこなくちゃ | I'll do my best. I've gotta go down to the Athletic Commission to file a contract. |
メジャー レーベルと契約しました | And meanwhile, my band is becoming bigger and bigger. |
そうだ 契約をした | Yeah, I made a deal. |
新しい契約はこうだ | Here are the new terms I'm prepared to offer. |
契約は覚えてますね | Do you remember the figures we discussed? |
例えば 契約の管理や 契約書の書き方 | Now, there are all kinds of things that we architects need to learn how to do, |
この アイデアスケッチ ですが 契約のどこにも | for any idea drawings. |
この契約外の奉仕に | For my invaluable sartorial assistance? |
何の契約だ | What deal? |
年末までに契約を履行しなければならない | We must complete the bond by the end of this year. |
合意して契約を交わしたのです | You have agreed with Microsoft or Electronic |
契約書をくれ | I want it in writing. |
契約の詳細は契約書に示されている | The details of the agreement are set forth in the contract. |
契約の詳細は契約書に示されている | The details of the agreement are indicated in the contract. |
この契約は一年間有効です | This agreement holds good for a year. |
秘書に契約書を作らせます ところで... | I'll have my secretary draw up the papers. |
カトラの契約の箱 | Katric Arks? |
ネッドだ 彼と保険契約約を | This is Ned Ryerson, my new insurance agent. I'll say. |
契約的制約よりも 親切な文化を作るということです ニージーとルスティチーニはこの実験で | And critically, the social constraints created a culture that was more generous than the contractual constraints did. |
休み明けの試合を行い契約金 平会長 | You're the Dreamland's NO.1 girl. |
契約では... | The agreement was... |
契約だと | Agreement? |
契約を守るのがこの槍の柄だ | My spearshaft protects bonds |
クレジットカードの契約書は | So, very quickly, when President Obama said, |
レンタカーの契約書は | Please take a look at the contract... |
契約を行うときに 私はそれを見落として | You're quite right, Simms. |
関連検索 : 契約を実行します - 契約を実行します - 契約を実行します - 契約を実行します - 契約を実行します - 契約を実行します - 契約実行 - 実行契約 - 実行契約 - 契約実行 - 契約の実行 - 契約の実行 - 契約の実行 - 契約を実行しています