Translation of "この章では 結論します" to English language:
Dictionary Japanese-English
Examples (External sources, not reviewed)
ここまでの結論を整理します | Yet. (Laughter) |
こう結論できます | It's not one of these statistics which is very doubtful. |
私の結論はこうです | 2007, the savings rate was minus 2 . |
結論はこうなります | (Laughter) |
しのぐ規模です またも円筒印章は大論争の的です | This is beyond any blockbuster exhibition in the West. |
これが結論です | They simply adhere to those tiny particles and migrate further. |
結論としてこれこれですと言っています この中で既に結論が入っていますからね | They're just saying that if this is true, then we can conclude this. |
彼は 結論に達します | lights are turned on. |
そしてこれが結論です | And you can see, they all follow the same line. |
ですから結論ですが このスライドに戻ります | So that's the change that's coming down the pipeline. |
これが最終結論です | So here is the bottom line |
私は この質問が間違いだ と結論します | Is it music? Here's how I want to conclude. |
これは個人個人で結論が出せます | The question is, was it worth it? |
ある結論を導く文が与えられて います 出題者はこの文の結論は | Because a valid conclusion so once again, here they're giving us a statement and they want us to come to some conclusion. |
結論から申しますと | I think about the way we can thank them supporting us so far. |
その研究はこう結論づけています | He claims it's done based on a UNESCO study. |
これが結論部分でっす | So they're actually just asking us to label it. |
グッドモーニング アメリカ に出演しました 変ですよね ここから結論できるのは | And the linear modeling involved in that was some good stuff for my classroom, but it eventually got me on Good Morning America a few weeks later, which is just bizarre, right? |
討論は結論に達した | The discussion came to a conclusion. |
教えました 序論 方法 結果 考察です 序論では 問題を提起します | Now, I tell them, a paper has four different sections an introduction, a methods, a results, a discussion. |
結論 の目的は論文の主要な論点を要約することだ | The purpose of a conclusion is to sum up the main points of the essay. |
私は結論に達しました | Superintendent, I've come to a decision. |
書き出し 論旨の表明 分析 そして結論です | There will be four elements in your essay your introduction, thesis statement, analysis and conclusion. |
確かめることにしました そしてこれが私の結論です | So I decided to unpack that data a little bit further to see if that was true or false. |
どうしてこんな結論に達したのですか | What led you to this conclusion? |
かなり論理的な文章も得られます | I will never yield, and the exclamation little pretty ones! |
結論を下すのは君の義務です | It's up to you to make the decision. |
この世論調査の結果はどうなりますか | Candidate B has only 45 supporters. |
これは条件で これは結論だ | I think I'm reading this too much. |
常に直感的にこの結論に到達できます | But it shouldn't be in a formula. |
結論は | Did you come up with that all by yourself? |
主節と従属節を結んでいます 従属節は 文章の中で | They are words that connect two unequal things, dependent and independent clauses. |
これは音楽なのか ここで結論付けたいと思います | Yeah, okay, that's kind of weird stuff. |
いまは結論しないでおきましょう | So, the prospect of fungi existing on other planets elsewhere, |
この件の結論は出した筈だが | I thought we were clear about this. |
結論としては ロボットはやってきます | (Laughter) |
ということで結論として | (Applause) |
同じ結論に達しています | (Laughter) |
つまり環境は確率論的で 動作の結果は非決定論的です | You really don't want to wait for the truck to disappear. |
どのようにしてこの結論に達したのですか | How did you arrive at this conclusion? |
アリストテレスの カテゴリー論 は 西洋哲学の基盤をなす文章の一つです | And we found three. |
この論争の結果をお教えしましょう | We had the battle between Jefferson and Hamilton. |
ドリルと機械でしています 私たちの出した結論は | Now we do the same with drills and machines. |
結論を得られるまでこのプロセスを繰り返しました | If they did, we refined our hypothesis. If they didn't, we came up with alternate hypothesis. |
その次は 文章を表示するかわりに 文章の型を表示します この全部の種類をここに印刷します その次は 文章を表示するかわりに 文章の型を表示します | It does that on this line right here, prints 1, and then it prints the type of this whole thing right over here. |
関連検索 : この章では、結論します - 章では、結論します - 章の結論 - この章では、 - この章では、 - この章では、 - これは結論します - セクションでは、結論します - 論文は結論します - この章では説明します - 結果は結論します - コースは結論します - 私は結論します