Translation of "これらのニュース" to English language:
Dictionary Japanese-English
Examples (External sources, not reviewed)
これはダウンタウンからのニュースです 真相はこれです | And here's the second punch line. |
これはビッグ ニュースだ | So we'll create a sure sensation. |
これがニュースだよ | This is the news. |
ここで 良いニュースと 悪いニュースです | It turns out it was almost like the shredder. |
ここで出てくる問いは これはいいニュースか 悪いニュースか | And the world we now live in looks like this. |
ニュース ニュース | News! News! |
残念ながら ここでも 良いニュースと悪いニュースがあります | It opens the channels for compassion. |
ニュース だいたいのニュース | News. All the basic news... channels. |
これが絶対に 素晴らしいニュースだということです これは 近年では 地上最良の経済ニュースなのです | The thing to keep in mind is that this is absolutely great news. |
これから耳にするおぞましいニュースとこれまで | It's disgusting. |
いいニュース 悪いニュース 最悪のニュースがあります | I've got good news, I've got bad news, and I have really bad news. |
勝ち取られたものだ ここからさらにすごいニュースが 生まれている | It was fought for, it was campaigned for, it was innovated for. |
悪いニュースから | Tell him the bad news first. |
すばらしいよね それがGoogleニュースの | about the same story to our users, wouldn't it be amazing? |
それから 彼らはインチのニュースを私に運ば | That also I could fathom. |
ジュネーブからの最新ニュースで | Shut up. |
これは確かに大ニュースです | This is, indeed, a great piece of news. |
むしろパリより これらは確かにニュースです | I will not marry yet and when I do, I swear It shall be Romeo, whom you know I hate, |
このニュースは初耳です | This news is new to me. |
ニュースがもれた | The news leaked out. |
それは素晴らしいニュースです | That's great news. |
それが最悪のニュースだ | Which brings me to the really bad news. |
でそれは良いニュース 悪いニュースみたいな | (Laughter) |
これが良いニュースで 悪い方は | Maybe keep a few little bombs of plutonium on the side. |
これが近頃で 最高の経済ニュースなのは | Not that there's a lot of competition, right? |
BP 油井のニュースに関する 別々の記事です では これらの | The URLs here link to different news stories about the BP Oil Well story. |
そこでニュースです | There is news? |
ニュースでみたんだ 信じられない | It's all on the news! I can't believe your shop went up! |
その彼らが今やニュースに取り上げられ 旗を掲げています これは | And they were excluded from decision making, and now they are in the forefront of the news, raising the flag. |
それは良いニュースなのか? | Is it good news? |
それで 何が大ニュースなの | So, what is this big, big news? |
それでは 他のニュースです... | Now, in other news... |
それが いいニュースなのか | You call that good news? |
そのうちどれ程のニュースが | That's just one source. My question is |
その後 BBC,RFIのニュースで伝えられたのです 笑 | They started suspecting that what we do on the morning, and the afternoon, it's on the news, BBC, RFl. |
さらに良いニュースは | That's another great idea. |
まず悪いニュースから | Okay. Some bad news first. |
すばらしいニュースだ | Wonderful news. |
素晴らしいニュースよ | Wonderful news! |
彼らは今 ニュースです | They're on the news now. |
まず いいニュースから | Let's start with the good. |
良いニュースよ オリヴィアから | Good news. That was Olivia. |
はい 何のニュース 彼らが来る | Michael! Phineas! is that thee? |
このニュースは直接聞いたから間違いない | You can believe me, because I heard this news first hand. |
最新のニュース... | With the latest news! |
関連検索 : これらの悪いニュース - このニュース - これらの素晴らしいニュース - からのニュース - この上のニュース - この素晴らしいニュース - ニュースの流れ - このこれらの - これらの - これらの - これらの - これらの - これらの