Translation of "これらの商品" to English language:
Dictionary Japanese-English
これらの商品 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
これらの商品は無税です | These goods are free of tax. |
これは商品の例です | First, the famous failure. |
こちらの商品ですよね | Well, it is from the store, isn't it? |
この商品は免税品です | The goods are exempt from taxes. |
このような商品は 劣った商品と呼びます | Demand went down. |
これらの商品の中から1つ選びなさい | Choose one from among these products. |
さあ これがつぎの商品です | And here it is... our next item. |
商品の コモディティ化 でした 商品はコモディティとして扱われます | Well, what then happened over the last 50 or 60 years, is that goods have become commoditized. |
次の商品は | And now we move up to the our item. |
これらの商品は密かに海外から輸入された | These goods were imported from abroad in secret. |
商品に触れるな | Don't touch the goods. |
商品もの 油田 それで | A commodity thing, an oil well... |
米はそれら主要商品の一つだ | Rice is one of those staple commodities. |
商品の割引前の値段を掛けます これは 商品の値段はxでしたね | That's the percentage off times the product in question, times the price, the non discount price of the product in question. |
この商品の需要は多い | These goods are in great demand. |
これはわが社の新しい商品で | This is our new product. |
これらの商品は会員だけが利用できる | These goods are available to members only. |
ビットでできたバーチャルな商品なのか それともリアルな商品なのか | I think the real questions start with what type of product do I have. |
これらの商品は決して満足なものでない | These goods are by no means satisfactory. |
この商品はテレビの宣伝でよく知られている | This product is well known by its advertisement on television. |
これらすべてが商品の特徴になるのです | And then what are after sales services free maintenance, disposal, etc. |
新商品Comment | Totally New Product |
通常商品 | This is only true for normal goods. |
君の商品はすばらしい | I'll tell you, you've got the right product. |
100の商品では | The discount would be 3 dollars. |
うーん 商品の... | Well, I sort of... |
スコッチテープという商品もここから生まれました | There is some good successes. |
それは使い方が間違っているのです これは この商品の方があの商品を買うより | And so I'll just say, I think if you think money can't buy happiness you're not spending it right. |
それは人気商品だ | This is a real popular item. |
商品市場は大荒れ | Unemployment up. Housing values down. Equity markets down. |
これでバーション1.0の商品が完成します 全機能を備えた商品が最初の顧客へ届けられるのです | You hired a QA department then at the end finally when it was all done you hired a tech pubs department and all the products were ready to go in version 1.0. |
彼女の商品の半分は安く売られた | Half her goods were sold cheap. |
マーケティング部門が商品の必要条件を決め 開発部がその商品に機能をつけ 商品化し | Waterfall development is just a step by step process that says marketing rights are requirements of what the product should do. |
この会社は様々な商品を商っています | The company deals in various goods. |
商品名を知らなくて | Oh, I don't even know what it's called. |
コカ コーラジャパンからの新商品です ウォーターサラダ | Now there are magazines about water. |
他の商品はいかがかしら | Perhaps I might interest you in something else? |
そう 残念ながら商品なの | Yeah, unfortunately, it's a product first |
これらの企業が持続可能な商品を 要求すれば | Why is 25 percent important? |
商品はマーマレードだ | That's not bad. I mean, you know, considering' marmalade. |
商品名 スチール ノックアウト | eleven, 1 2, 1 3 sixteen, 1 7, 1 8, 1 9.... |
商品番号SS4G | Item SS4G |
商品番号 66100ZBG | 661 00ZBG large size floor runner. |
販売された商品のコストです | COGS were that. |
これは商品を超えた選択です | Many consumers who buy Solidarity Economy goods, already know the origin of these products. |
関連検索 : この商品 - それらの商品 - これらの製品 - これらの製品 - これらの作品 - これらの食品 - 商品の流れ - 商品の流れ - 商品の流れ - 商品の流れ - 商品の流れ - 商品の流れ - 商品の流れ - これらの製品の