Translation of "これらの日の周りに" to English language:
Dictionary Japanese-English
これらの日の周りに - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
日本の 周りにいる関係者は インドが日本に | Thus, they asked us to cooperate. |
地球は365日で太陽の周りを一周する | The earth moves around the sun in 365 days. |
この町の周りに頭を行商で土曜の夜 というか日曜日の朝 | Do you pretend to say, landlord, that this harpooneer is actually engaged this blessed |
これは これらの振動の周りを囲います | And if you're curious, you can graph it. |
一日中ラクダの周りに居たからです ビデオ よし それだ だめ | And you'll note I started chewing gum because I was around this camel all day. |
ついに太陽の周りに捉えられる あるいは月が地球の周りに捉えられる これも空間の湾曲です | And you can be bent so much that you're caught in orbit around the Sun, as the Earth is, or the Moon around the Earth. |
しかし 彼らの周りに振動する 彼らの周りの話題は | That's not very scientific. |
これが太陽の周りを | However, think about this. |
このX 軸の周り これの面積を | And we know how to take the volume if I were to rotate this around the x axis. |
明日スニフの周りを探ってみる | I'll go over tomorrow, sniff around some more. |
それが木の杭の周りに | We don't just want limestone dumped everywhere in all the pretty canals. |
明日の晩は女王の60周年際になります | Tomorrow evening, our beloved monarch celebrates her Diamond Jubilee. |
周りの人達も笑いをこらえきれず | First day away from home, and already she's taking candy from a stranger?' (Laughter) |
周りにはこれ位の背の 小人が30人 | There were some thirty dwarfs standing around it they were no taller than this. |
それは365日かけて太陽の周りをまわる | It goes around the sun in 365 days. |
それらはお互いの周りを | So now we're going to crush them down to 60 kilometers across. |
このホロ球の周りにおいで | Gather round the map reader. |
ゴミだらけ 貴方の周りに? | Too much garbage in your face? |
色の周波数を認識します (周波数音 この周波数は頭の後ろにある チップに送られ | It's a color sensor that detects the color frequency in front of me (Frequency sounds) and sends this frequency to a chip installed at the back of my head, and I hear the color in front of me through the bone, through bone conduction. |
周りの親達から仲間外れにされます | You're called the bad parent. |
この周辺の34が得られます | 12 plus 5 is 17. |
周りの人から分離されます | I become separate. |
この周りを回転する このページから左側にでる | If we have an arrow coming straight out of the North Pole and we're rotating around like that. |
これが Google Glass です 周りの世界を見ながら 視野の中に | So, for those who haven't heard of this project, this is what Google Glass looks like. |
隣人が昨日の朝 家の周りで男を見た | A neighbor saw a guy lurking around Pettigrew's house yesterday morning. |
この点の周りで回転 | Rotate around this point |
周りから学べることのほうが | This is a science of listening. |
中央アフリカからの高周波ラジオレポート 日付 2011年12月2日 | Not for self defense, but because it was right |
周りに集まれ | Gather round. |
周りの雑音に慣れなきゃ | Ambient noises, you know, just in case. |
それらは周りの農場を持ち主に売らせた | Butterflies. They got the owners of the surrounding farms to sell out. |
ここからスタートして周りの状態を調べ | So what do the contours look like in this approach? |
偶像の周りのどちらか... | So either they're passing around this idol... |
これに 周りの64 π平方cmを加えます | So this gives us 2 times 16 pi is going to be equal to 32, that is 32 pi cm squared. |
毎日 繰り返しこのシーンを見て いつ 二人から目が離れ 周りのものに気が付き始めるかを見つけ | I'm changing, it's becoming the rusted wreck, and then I would run it every day, and then I would find exactly the moment that I stopped looking at them and start noticing the rest of it, and the moment my eye shifted, we just marked it to the frame. |
彼らは火の周りに集まった | They clustered around the fire. |
周りの人や 特に男性からー | You can't be a feminist who's also interested in fashion. |
これらの反応器の周囲に発生する磁界 | This is exactly spherical, the same as the Earth. |
そしてこれらのものが周りをまわっています | So you'll have something like that. |
車の周りに来い! | Come around the car! |
周りにある空気のことを考えてごらん | Well, actually, it's not that strange. |
この円周は 慎重にしないと...これは興味深い...この円周は... | I can draw a neater circle than that. So let's say the circle loks something like that. |
天安門事件20周年の日の | And in fact that is happening this week. |
周りにいるぞ 入られたんだ | They're inside the perimeter. They're in here. |
目の周りは念入りに | You make sure to get around your eyes. |
関連検索 : これらの日付の周りに - この日付の周りに - これらの日に - これらの日に - これらの日に - これらの部品の周りに - 周りの日 - 日付の周りに - これらの日の - 特に、これらの日 - その日の周りに - それらの周りの - このイベントの周りに - 日付の周り