Translation of "これ以上の面倒" to English language:
Dictionary Japanese-English
これ以上の面倒 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
これ以上面倒を起こすと | Why, it's not like spying. |
これ以上面倒を起こさないでくれ | Try to avoid making any more trouble. |
上の女の子の面倒を | How long have you been taking care of the kid upstairs? |
私は 以上の圧倒されました | I told Jeeves to drink it himself. |
これ すごく面倒 | Babe,this is a nightmare. What is? |
それも面倒 | It's so difficult. |
立ち上がるのが 面倒だからか | And you couldn't be bothered to get up? |
ここで面倒はゴメンなの | 'cause I can't have any problems in my plant. |
面倒なのは | The other catch is |
クレイグの面倒を | Look after Craig for me. |
でも それ以上に良い面が | There are plenty of downsides. |
面倒を起こさないでくれ | Go and join the others. Stay in line, ok? |
ビジネス面が面倒でな | I don't care for lawyers, do you? |
面倒なことになる | Let's hurry this up, I've got a flight in three hours. |
面倒を起こす気か | Don't make this difficult. Name! |
アビー 面倒を起こすな | Abby,do not make a scene. |
面倒だな | What a business it is! |
面倒だな | What can I do with you? |
面倒見る | You can keep your job! |
ー面倒な | Trouble? |
面倒見る | What do you think? |
これを持ち歩くのは面倒ですね | This is a typical insulin injection. |
その男は地面に倒れた | The man fell down on the ground. |
自分の面倒は見れるわ | I can take care of myself. |
面倒みきれないわ | You are such a little kid. |
おれが面倒を見る? | I'm taking care of the rest? |
モナを面倒みてくれ | Take care of Mona, hey. |
芝生 ジャンディ の面倒見ることに比べれば | It's easy .. |
ナンシーは大抵のことは 面倒見てくれる | There isn't much of anything Nancy wouldn't do for me. |
面倒なことになるよ | You'll get into trouble. |
君の面倒を見る | Look,we're gonna take care of you. |
面倒見てるのは | Me! Guess who has a pleasant personality? |
その老人は地面に倒れた | The old man fell down on the ground. |
これ以上 | More? |
面倒な採掘 | Digging Hassle |
あー 面倒だ | Hey! Baek Eun Jo. |
面倒みろよ | You're responsible for him. |
面倒事をね | Looking for trouble. |
面倒は見る | Well, we'll take care of him. |
一生 面倒を | I thought it was for her lifetime. |
面倒見ちゃくれない | She don't look after anybody. |
これからは お前の面倒を見る 約束だ | And I'm gonna take good care of you from now on, I promise. |
面倒は起こすな いいか | We don't want any trouble here, do we? |
面倒が起こったらしい | He seems to have gotten himself in a great deal of trouble. |
面倒を起こしそうだな | You're heading for trouble here, buddy. |
関連検索 : これ以上 - これ以上 - 面倒 - 面倒 - 面倒 - 面倒 - これ以上のノイズ - これ以上のチェーン - これ以上のチャンス - これ以上のプライバシ - これ以上の嘘 - これ以上のアクション - これ以上のアクセス - これ以上のスペース