Translation of "ごちゃ混ぜ混乱" to English language:


  Dictionary Japanese-English

ごちゃ混ぜ混乱 - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

まるでごちゃ混ぜだ
It was all kind of a jumble.
混乱しちゃって 80 ってすごいの
I'm confused. Is? Isn't 80 percent a lot?
すごい混乱だ...
Wow, what a mess...
混乱
Freak?
なぜなら 誤読は混乱や
This is important.
きっと混乱しちゃうと思うけど
Although, as I use it,
混乱した
Confused
混乱して
I didn't know where I was, and...
恐怖 混乱...
Fear, confusion...
ちょっと混乱したね
I wanted to know why I lost. I did feel a bit confused.
また混乱しちまった
I... I got confused again.
子供たちが混乱する
the poor kid's gonna get a complex.
俺はちょっと混乱してるんだ ごめん
I'm just a little rattled about everything. Okay? I'm sorry.
混乱してる
You mean you're confused?
混乱してる
I'm all messed up.
混乱してる
Any confusion?
混乱してる
Just upset.
混乱してる
You're a mess.
混乱したか
Confused?
混乱させる
Discombobulate.
混乱してた
Disoriented.
なぜなら 時々 混乱を生じます
And I'll call this the new equity.
オーガスタは混乱してて 精神状態もめちゃめちゃだわ
That poor sister is destroyed. Her nerves are shattered.
この人達は感覚がごちゃ混ぜになっています
In us, all the senses are distinct.
混乱する人は
The center is going to be at the point 1, negative 2.
混乱させるな
You're confusing me.
混乱している
You are mentally deranged.
混乱してるの
Voice Electronically Altered Excuse me? I'm so confused!
時々混乱する
I get confused sometimes.
彼女 混乱して...
Now she's totally confused. She has no idea what to do.
コンフュージョン(混乱)してる
Confusion.
遠近法で混乱!
They mess with the perspective!
混ぜて
Deal me in.
色混ぜ
Mixing
私自身その第一陣を地下室で ごちゃ混ぜにした
Liquid propellants.
ちょっと混乱しています
I'm a little confused.
ちょっと混乱してたんだ
It's just that your kind and my kind ain't meant to mix.
トムも混乱してた
Tom was confused, too.
混乱しますから
So let's say that we have... Let's say that... Let me get rid some of this text that I have here
ワオ 何という混乱
Wow, what a mess.
混乱してました
I don't know.He's kind of a mess.
混乱してるかな?
Getting you mixed up in all this?
何が混乱したの
Confused about what?
いや 混乱してた
She was a little upset.
混乱してたのよ...
It was... It was confusing.

 

関連検索 : ごちゃ混ぜ - ごちゃ混ぜ - 一緒にごちゃ混ぜ - 混ぜ - 混乱 - 混乱 - 混乱 - 混乱 - 混乱 - 混乱 - 混乱 - 混乱 - 混乱 - 混乱