Translation of "ご心配なく" to English language:
Dictionary Japanese-English
ご心配なく - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
ご心配なく | That's the weak form of the knot. |
ご心配なく | Don't worry. |
ご心配なく | We'll get a hold of him, don't worry. But in the meantime, look, Miss Hahn, |
ご心配なく | Don't worry. |
ご心配なく | You think I'm afraid? |
ご心配なく | That's all right, don't worry. |
ご心配なく | Fine, Miss Lewis. Thanks. |
ご心配なく | It will be clean. |
ご心配なく | It's fine. |
はい ご心配なく | Will it be okay, that I'm leaving everything to you? |
何も ご心配なく | Everything under control. |
ご心配なく マダム マクシーム | Don't worry, Madame Maxime. |
でもご心配なく | But don't worry. |
それはご心配なく | If there are a lot of orders you might even have to cook |
いえ いえ ご心配なく 旦那様 ご心配無く 大丈夫です | No, no, no. Don't worry, sir. Don't worry. |
ご心配なく どうぞごゆっくり | Please spend the longest time possible at your friend's. |
届きます ご心配なく | It'll be here. I'll make sure of it. |
ご心配なく 提督はご存知ですよ | He's already informed of that. |
オレの客だから ご心配なく | Ah! Hello. |
ご心配なく 終わりました | You're protected. |
すごく心配しました | I was biting my nails, worrying about you. |
私は そのことはご心配なく | Don't you have a husband waiting for you? |
ご心配なく 私から話します | This isn't a problem. I'll just talk to him for a minute. |
ご心配なく 火は付けません | Don't worry. I'm not gonna ask you to light it on fire. |
もう心配ごとはなくなったわ | Well? I don't think the problem exists any longer. |
間違いないですよ ご心配なく | Got the orders right here. Don't worry. |
心配ご無用! | So what if you can't bioluminesce? |
僕はすごく心配でした | It's incredible. |
すごく心配してたのよ | Sweetheart, I've been so scared. |
私のことでしたらご心配なく | Don't have any worries on my account. |
ご心配なく でも過去2年間に | Don't worry, I'm not going to call anyone in particular out on any aspects of your own mistakes. |
ちゃんと見届ける ご心配なく | No, I'll make sure that you get to your car all right. |
心配 ご無用だ | Don't fool yourself. |
私にご心配は... | The situation is that serious? |
心配は ご無用よ | I wish you didn't look so worried. |
ご心配なく そこまではしませんが | Don't worry. I'm actually a nice guy. |
ご心配なく 邪魔はいたしませんわ | We won't get in anyone's way. We'll stay in our places. |
ご心配なく すぐに終わりますから | I understand, it's not easy, but it will pass. |
ご心配なく プラグは私が管理できます | If you don't mind, I can manage my own plugging! |
ご両親を心配 させたくないんだね | No, you're worried about your parents? |
ごめんね 心配しないで | Hey, I don't want you to worry. |
ご心配ありがとう | Thank you for your concern. |
大丈夫 心配ご無用 | It's all right. It's all right. Nobody panic. |
心配はご無用です | Don't worry. |
ご心配ありがとう | I appreciate your concern. |
関連検索 : ご心配な方 - 深く心配 - 深く心配 - 深く心配 - 深く心配 - 心配心 - 心配ない - 心配なし - 心配なら - 心配ない - 心配ない - 心配なし - なぜ心配 - 心配