Translation of "さわやかな夜" to English language:
Dictionary Japanese-English
さわやかな夜 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
小夜子 やめなさい | ! Stop it! |
今夜は やめとくわ | Some other time. |
今夜がやって来るとは思わなかった | I never thought tonight could ever be |
今夜 お金を渡さないと 人生つぶしてやるわ | Do right by Jesse tonight or I will burn you to the ground. |
やめて 今夜 話しとくわ | Stop it. I'll ask him tonight. |
昼も夜も にぎやかな街 | Startintheday time,goallthroughthenight |
おやすみなさい 良い夜だった | Good night. Lovely evening. |
ようやく夜が明けて長い夜が終わった | Finally dawn broke the long night had ended. |
準備はできた 今夜やるわ | Hello? |
さんざんな夜かい | Rough night? Ah. |
彼は 夜遅くまで姿をあらわさなかった | He did not appear until late at night. |
まあ 良い夜 おやすみなさい 先生 | No more secrets now, huh? We'll make a night of it. I hope so, Mr. Trowbridge. |
わかったわ おやすみなさい | I will. Good night. |
おやすみ 夜中に逃げ出さないでよ | Don't try and sneak away during the night. All doors are locked. |
今夜もポーカーやるかい | Maybe some cards again tonight? Some Texas holding them? |
昨夜 皆が何をやってたのかわかったけど あなたが何をやってたのか 誰も聞いてないわ | You now know what we've been doing tonight, but you didn't tell us what you've been doing. |
私やダーシーさんも 言わなかったわ | No more than I, or Mr Darcy or anyone else deceived by Wickham. |
夜にはないわ | Ha Ni, have you ever been to the Han river? |
今夜呼び出されても 関係ないわ | If tonight's the night he calls,so be it. |
娘は夜中にさらわれた | They took her in the middle of the night. |
静かな夜を 望んでたわね | I mean, a quiet night in is just what the doctor ordered. |
夜を暗くなされ また 光明を現わされる | Gave darkness to its night, and brightness to its day |
夜を暗くなされ また 光明を現わされる | And He made its night dark, and started its light. |
夜を暗くなされ また 光明を現わされる | and darkened its night, and brought forth its forenoon |
夜を暗くなされ また 光明を現わされる | And He made dark its night, and brought forth its sunshine. |
夜を暗くなされ また 光明を現わされる | Its night He covers with darkness, and its forenoon He brings out (with light). |
夜を暗くなされ また 光明を現わされる | And He dimmed its night, and brought out its daylight. |
夜を暗くなされ また 光明を現わされる | and covered its night with darkness and brought forth from it its day |
夜を暗くなされ また 光明を現わされる | And He made dark the night thereof, and He brought forth the morn thereof. |
夜を暗くなされ また 光明を現わされる | and darkened its night, and brought forth its forenoon. |
夜を暗くなされ また 光明を現わされる | and darkened its night and brought forth its morning. |
夜を暗くなされ また 光明を現わされる | And He darkened its night and extracted its brightness. |
夜を暗くなされ また 光明を現わされる | He has made its nights dark and its days bright. |
夜を暗くなされ また 光明を現わされる | And He made dark its night and brought out its light. |
夜を暗くなされ また 光明を現わされる | and making its night dark and bringing forth its morning light, |
夜を暗くなされ また 光明を現わされる | Its night doth He endow with darkness, and its splendour doth He bring out (with light). |
今夜は終わりか? | Well, you live and you learn. |
さわやかな秋となりました | Cool fall is here. |
今夜いけるかどうかわからない | We're not sure we can come tonight. |
だから彼は今夜は来ないわ | He can't come over tonight. |
妹さんに 昨夜出くわした | Your, uh... sister. |
今夜 襲われた男. . か | I got attacked tonight by this guy or... he used to be a guy. |
昨夜は良かったわ | I liked it. Last night. |
砂に埋もれて寝ています 夜になると出てきて狩りをするわけです 月夜や明るい星明かりの夜などは | The squid is nocturnal, so during the day it buries itself in the sand and sleeps, but then at night it has to come out to hunt. |
夜にやるよ | Ed. I'll do it on the night. |
関連検索 : さわやかな - 穏やかな夜 - さわやかなリネン - さわやかな綿 - さわやかなコース - さわやかなチョコレート - さわやかなトレーニング - さわやかなアイデア - さわやかな色 - さわやかな雪 - さわやかなデザイン - さわやかな朝 - さわやかな光 - さわやかな葉