Translation of "さわやかな夜" to English language:


  Dictionary Japanese-English

さわやかな夜 - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

小夜子 やめなさい
! Stop it!
今夜は やめとくわ
Some other time.
今夜がやって来るとは思わなかった
I never thought tonight could ever be
今夜 お金を渡さないと 人生つぶしてやるわ
Do right by Jesse tonight or I will burn you to the ground.
やめて 今夜 話しとくわ
Stop it. I'll ask him tonight.
昼も夜も にぎやかな街
Startintheday time,goallthroughthenight
おやすみなさい 良い夜だった
Good night. Lovely evening.
ようやく夜が明けて長い夜が終わった
Finally dawn broke the long night had ended.
準備はできた 今夜やるわ
Hello?
さんざんな夜かい
Rough night? Ah.
彼は 夜遅くまで姿をあらわさなかった
He did not appear until late at night.
まあ 良い夜 おやすみなさい 先生
No more secrets now, huh? We'll make a night of it. I hope so, Mr. Trowbridge.
わかったわ おやすみなさい
I will. Good night.
おやすみ 夜中に逃げ出さないでよ
Don't try and sneak away during the night. All doors are locked.
今夜もポーカーやるかい
Maybe some cards again tonight? Some Texas holding them?
昨夜 皆が何をやってたのかわかったけど あなたが何をやってたのか 誰も聞いてないわ
You now know what we've been doing tonight, but you didn't tell us what you've been doing.
私やダーシーさんも 言わなかったわ
No more than I, or Mr Darcy or anyone else deceived by Wickham.
夜にはないわ
Ha Ni, have you ever been to the Han river?
今夜呼び出されても 関係ないわ
If tonight's the night he calls,so be it.
娘は夜中にさらわれた
They took her in the middle of the night.
静かな夜を 望んでたわね
I mean, a quiet night in is just what the doctor ordered.
夜を暗くなされ また 光明を現わされる
Gave darkness to its night, and brightness to its day
夜を暗くなされ また 光明を現わされる
And He made its night dark, and started its light.
夜を暗くなされ また 光明を現わされる
and darkened its night, and brought forth its forenoon
夜を暗くなされ また 光明を現わされる
And He made dark its night, and brought forth its sunshine.
夜を暗くなされ また 光明を現わされる
Its night He covers with darkness, and its forenoon He brings out (with light).
夜を暗くなされ また 光明を現わされる
And He dimmed its night, and brought out its daylight.
夜を暗くなされ また 光明を現わされる
and covered its night with darkness and brought forth from it its day
夜を暗くなされ また 光明を現わされる
And He made dark the night thereof, and He brought forth the morn thereof.
夜を暗くなされ また 光明を現わされる
and darkened its night, and brought forth its forenoon.
夜を暗くなされ また 光明を現わされる
and darkened its night and brought forth its morning.
夜を暗くなされ また 光明を現わされる
And He darkened its night and extracted its brightness.
夜を暗くなされ また 光明を現わされる
He has made its nights dark and its days bright.
夜を暗くなされ また 光明を現わされる
And He made dark its night and brought out its light.
夜を暗くなされ また 光明を現わされる
and making its night dark and bringing forth its morning light,
夜を暗くなされ また 光明を現わされる
Its night doth He endow with darkness, and its splendour doth He bring out (with light).
今夜は終わりか?
Well, you live and you learn.
さわやかな秋となりました
Cool fall is here.
今夜いけるかどうかわからない
We're not sure we can come tonight.
だから彼は今夜は来ないわ
He can't come over tonight.
妹さんに 昨夜出くわした
Your, uh... sister.
今夜 襲われた男. . か
I got attacked tonight by this guy or... he used to be a guy.
昨夜は良かったわ
I liked it. Last night.
砂に埋もれて寝ています 夜になると出てきて狩りをするわけです 月夜や明るい星明かりの夜などは
The squid is nocturnal, so during the day it buries itself in the sand and sleeps, but then at night it has to come out to hunt.
夜にやるよ
Ed. I'll do it on the night.

 

関連検索 : さわやかな - 穏やかな夜 - さわやかなリネン - さわやかな綿 - さわやかなコース - さわやかなチョコレート - さわやかなトレーニング - さわやかなアイデア - さわやかな色 - さわやかな雪 - さわやかなデザイン - さわやかな朝 - さわやかな光 - さわやかな葉