Translation of "しっかりと取り組ん" to English language:
Dictionary Japanese-English
しっかりと取り組ん - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
僕だって仕事と取り組んで | So am I, Robin. I'm working at something, too. |
6年間取り組んでから | (Applause) Thank you. |
何か取り組んでいるのか? | It's not Charlie. |
チームのみんなと日々取り組んでおり | This is what I'm doing on my day job. |
取り組んでいます | He's working on it now. |
全力で取り組んで | Now, I want everyone to sit down, strap in and turn on all you've got. |
きっと我々が取り組む... | Maybe that's something we can work... |
深く取り組んでいました | I was trying to build this technology publishing company, magazines, websites. |
クロスセル アップセルに取り組んでいますか? | And therefore, also, on lifetime value, how do you reduce churn and attrition in keeping customers? |
しかし 私は真剣に取り組まなくてはなりません 皆さんは真剣に取り組む時に何をしますか | (Applause) |
このデータに取り組んでいると | Thank you. |
アトリエで2年取り組んで | So I decided, I'm going to make this a real biennial. |
アップセル ネクストセル クロスセルに取り組んで | And now we're going to grow customers with the series of activities just like in the physical channel. |
がんを取り出し 組織を薄く切って | Is it really in the tissue? And I'll end up with this yes. |
新しい本に取り組んでいる | I am working on my new book. |
私が取り組んでいることを手短かに | We have to pay attention to it. |
いわゆる社会問題に取り組むことにしました しかし差し迫った諸問題への取り組みから | In 2003, when I stepped out of the pure play capitalistic sector to work on so called social sector issues, |
何に取り組んでいるのですか | What are you working on? |
なぜアメリカは真剣に取り組んだか | That was post War Europe. |
もう6ヶ月に取り組んだから | He's been working on it for the last six months. |
彼と取り組んだ素晴らしい企画があります | Well, he has some hair but well, he used to have hair. |
全く違った事に取り組んできました | But for the past eight years, |
それより メニューに取り組んでくれ | Just get there early and deal with the menu. |
だから 同じ緊張をもって取り組むんだ | I discard it. |
そして我々が取り組んだのは | They power our minds. |
情熱と責任を持って取り組んでいます 情熱と責任を持って取り組んでいます マウンテンバイクに乗っている間は | Mountain biking in Israel is something that I do with great passion and commitment. |
皆さんから細胞を取り出し組織をつくり出す | Why? Because they will not reject. |
事業としての取り組みです | 50x15, which I think is really critical, is that it is not a charity. |
真剣に取り組んでいる分 | They feel very comfortable with any of the technology nowadays. |
私たちが取り組んでいる | Even if they know what they need to do, it's not available. |
いろんな取り組みがある | (FineBros) And what kinds of things has your school specifically done to educate the students about bullying? |
最近 取り組んでいるのは | (Laughter) |
我々も取り組んでいます | We're working on that, too. |
ウォルターに 取り組んで貰わねば | We need Walter focused. |
そしてライナス ポーリングはきっとDNAに取り組むぞと | You know, basically, reading is a good thing you get facts. |
実際に取り組んでみたかったのです 30年たった今振り返ると | But I decided that I wanted to go and see if I could affect change there. |
私はこれに取り組んできました | I've been working on this. |
取り組んでいます ダイアナが言ったとおり ここの動物は | In addition, we are very committed to doing different types of research. |
通りで二人が取っ組み合いのけんかをしていた | They were fighting on the street. |
情熱をもって取り組みました | I have to do this. |
エコ ヒーロー という取り組みを | So, shortly, I'm going to be |
語っていました 取り組んではいるけれど | He used to talk about the difference between the task and achievement senses of verbs. |
取り組む時間をいただけませんか | It will be useful in 2020. |
1年半ほど密かに取り組んできて | Let me tell you about one that I'm most excited about. |
彼女はその問題と取り組んでいる | She is working on the problem. |
関連検索 : となって取り組ん - しっかりと取り付け - に取り組ん - しっかりと - しっかりと - しっかりと - 作りに取り組ん - としっかりあり - 何かに取り組んで - トピックに取り組ん - に取り組んで - チームワークに取り組ん - 今取り組んで - 今取り組んで