Translation of "すぐに私たちを見て" to English language:
Dictionary Japanese-English
すぐに私たちを見て - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
Sulimanはすぐに 私たちを見つける | Suliman will find us, right away |
彼は 私たちを見るとすぐ逃げた | The moment he saw us, he ran away. |
すぐに私たちを解放して! | You're making a mistake! You've got to let us go! |
私をまっすぐ見て | KB OK, take a seat. Excellent, OK. |
私はすぐにブライオニロッジを発見した | Be one of them, and you will know all that there is to know. |
私たちはすぐに店を出た | We lost no time coming out of the shop. |
彼は私を見るとすぐに逃げた | Hardly had he seen me when he ran away. |
彼は私を見るとすぐに逃げていった | As soon as he saw me, he ran away. |
彼は私を見るとすぐに 私に手を振って合図をした | The moment he saw me, he waved to me. |
彼は私を見つけるとすぐににげた | Hardly had he seen me when he ran away. |
彼は私を見るとすぐ逃げた | Hardly had he seen me when he ran away. |
私を見るとすぐに 彼は逃げ出した | No sooner had he seen me than he began to run away. |
私は彼らの陰謀をすぐに見抜いた | I saw through their plot at once. |
私たちはすぐに彼を病院へ連れて行った | We took him to the hospital right away. |
パソコンでゲームをしていました 私を見つけるとすぐに | So when I came back there, I found these two kids, eight and 12 year olds, who were playing a game on the computer. |
彼女はまたすぐ私たちを訪ねて来ます | She will be coming to see us again soon. |
彼は私を見るとすぐ部屋を出た | He left the room the moment he saw me. |
彼は私を見るとすぐに 青ざめて逃げ出した | The moment he saw me, he grew pale and ran away. |
彼らは私を見るとすぐに 手を振って合図をした | The moment they saw me, they waved. |
彼女は私を見るとすぐに走り去った | She had no sooner seen me than she ran away. |
私たちはすぐに現場に急行した | We lost no time hurrying to the spot. |
私たちを見捨てた! | They are abandoning us! |
彼は私を見るとすぐ逃げ去った | He ran away as soon as he saw me. |
彼女は私を見るとすぐに私の方へ走り出した | No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction. |
私たちが座るとすぐに彼女はコーヒーを持ってきた | No sooner had we sat down than she brought us coffee. |
私たちが座るとすぐに彼女はコーヒーを持ってきた | As soon as we sat down, she brought us coffee. |
私たちはテレビを見ています | We are watching TV. |
私たちはすぐに彼らに追いついた | We soon caught up with them. |
私は彼女が泳ぐのを見た | I saw her swim. |
彼を見るとすぐに私には病気だとわかった | The instant I saw him, I knew he was ill. |
彼女は私の姿を見るとすぐに泣き出した | As soon as she saw me, she began to weep. |
彼女は私の姿を見るとすぐに泣き出した | As soon as she saw me, she burst out crying. |
彼女は私の姿を見るとすぐに泣き出した | As soon as she saw me, she started to cry. |
についてはこちらを今すぐ 私たちは 私が考えてアカデミーを認識する必要があります | And then in the academy, which I think we are speaking about here right now. |
私はすぐ近くで見てるから | I'll be watching very closely. |
そしてすぐに 私は ちり ほどの胚になった | Fertilization. |
私の場合は すぐに見つかりました | You just need to find one more fact that you didn't know. |
もしその男を見つけたらすぐに私に知らせて下さい | If you find the man, please let me know at once. |
私たちは彼にすぐに出て行くように言われた | We were told by him to leave the room at once. |
私たちは彼がすぐに来て 手伝ってくれるのを願った | We hoped he would come and help us at once. |
私たちはすぐに彼女に電話しました | I telephoned her at once. |
私たちをつなぐ糸を断ち切ってしまえば | If we all just go our own way, our nation will be stronger for it. |
彼女は私を見つけるとすぐに私の方へ走り出した | No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction. |
私たちは急いで食事をすまし すぐに出かけた | We ate a hasty meal and left immediately. |
私たちは湖をぐるりと回ってきた | We have walked all around the lake. |
関連検索 : 私たちを見て - すぐに私たちを送信 - すぐにあなたを見て - 私たちは見て - 私たちは、後に見て - 私たちは時に見て - 私たちを発見 - 私たちを見ました - すぐに私を聞かせて - 私を見て - 私を見て - 私たちについて私たち - 私はすぐに - 私たちが見ます