Translation of "すごい行きます" to English language:
Dictionary Japanese-English
すごい行きます - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
すごいでしょう まだまだ先へ行きますよ | (Laughter) |
パイロットだよ すごいパイロットだ 行きましょう | Yes he is. great pilot. Let's go. |
すごい成り行きじゃない | Open this door, and I'll buy you a planet. Yes! Yes, such delicious irony. |
すごい高みまで行くことができます マーク トウェインなんてすごく有名ですよね | Now if you can wait a little bit, you should be an author, because then you rise to very great heights, |
6時ごろ車で迎えに行きます | I will pick you up around six. |
私は行きますので ごゆっくり... | Look, Mr. Frobisher, I'm, I'm gonna go now, but please you stay as long as... No, I'm sorry. |
行き来が激したペースに なっていきます 彼が行き来するごとに 聴衆も激してきます | So when we move along a little farther in the model, you'll see it goes back and forth in a more frenzy pace. |
はい じゃあすぐ行きます ごめん ちょっとバイト | I'll be right there Sorry, gotta work |
はい はい はい 行きます 行きます | Hello? |
はい はい はい 行きます 行きます | Student Oh Ha Ni, you passed as an additional acceptance. |
ご同行いただけますね | I'll see you tomorrow. |
ご同行いただけますね | To answer some questions. |
パナマ行きの便にご搭乗いただいております | Again, we are now boarding for Panama City. |
無意識に行っています ここでデータをご覧いただきます | I think we're doing it right now, but we're doing it unconsciously. |
ごちそうさまでした 先に行きますね | See, I told you it looked okay. |
失礼いたします ご同行ねがいますか | Will you come with us, please? What? |
土曜日のご午後 釣りに行きますか | Would you like to go fishing on Saturday afternoon? |
中尉 曹長 ご同行願います | Lieutenant, Chief, you'll come with me, please. |
ご同行願えますか 何です | You mind coming with us, please? |
いま 行きます | I am coming. |
いま 行きます | Here I come. |
この件につき 銀行にご確認いただけますか | Would you please check this matter with your bank? |
すごいな すぐに行くよ | All right. I'm coming. |
問題は大きすぎます 行動に移しましょう ありがとうございます | The stakes are just too high to continue the way we are going. |
はい すぐ行きます | Yes, I'm coming immediately. |
はい すぐ行きます | Andrew, yes, yes, I'm on my way. I'm on my way. |
はい 行きます | Okay, I will go. |
ご覧いただきます 音楽 | So now, let's take a look at some of the images from The Tempest. |
売れ行きはものすごく活発だ | Sales are amazingly brisk. |
ごきょうだいはいますか | Do you have any siblings? |
皆さま おはようございます 世界銀行のお集まりにお招き頂き | Good morning everyone. |
すごく遠くまで行けるのです | And how far can you take that? How far can you take it? |
行く 行きます | Go, go! |
事の成り行きを 間近でご覧になれますよ | You'll get to see progress being made firsthand. |
カチッと合図を受け ご褒美に餌をもらいに行きます | This is a positive sample. |
乗ったら封筒をご覧に 行き先が書いてあります | Take the envelope, get in, open it. it'll tell you where you're headed. |
すごくきれい | It's just beautiful. |
行き違います 任意に描きます | OK, so they're going to pass each other someplace in between A and B. |
一緒に行きましょう 今日のランチはおごりますよ | Is that what you're having for lunch? |
はい すぐに行きます | Yes, I'm coming! |
はい すぐ行きますね | I'll leave right away! |
ご招待いただきありがとうございます | Thank you for inviting me. |
ご協力いただき ありがとうございます | I appreciate your cooperation. |
毎度ごひいきにありがとうございます | Thank you for your patronage. |
ご提案いただきありがとうございます | I appreciate your suggestion. |
関連検索 : 過ごすために行きます - まごつきます - すごい - すごい - すごすご - 行きます - 行きます - 行きます - 行きます - 行きます - 行きます - 行きます - 短い行きます - 強い行きます